在今天这个特殊的日子

音乐几乎伴随了我所有的文字,从音符中飘逸出的旋律有时比文字更能释译情感。
打印 被阅读次数

It was only about 4 months from the day when we first met to the day when we got married, which is why we need spending life time together to know each other:))). Happy 26th wedding anniversary, my beloved! “To grow old along with me, the best yet to be” (Robert Browning).

《我的心灵和我的一切》
(作者:卡蒙斯,译者:肖佳平)

我的心灵和我的一切,
我都愿你拿去,
只求你给我留下一双眼睛,
让我能看到你。
在我的身上,
没有不曾被你征服的东西,
你夺去了它的生命,
也就将它的死亡携去。
如果我还须失掉什么,
但愿你将我带去,
只求你给我留下一双眼睛,
让我能看到你。



《How Do I Love Thee》
(by Elizabeth Barrett Browning )

How do I love thee? Let me count the ways
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight.
For the ends of Being and ideal Grace
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for right
I love thee purely, as they turn from praise
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints, --I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life! -- and, if God choose,
I shall but love thee better after death.





音乐《爱的抒怀》


广陵晓阳 发表评论于
回复 '史迷' 的评论 :

谢谢史迷兄的祝贺。知道你家双喜临门的好消息,感动得我眼睛都湿润了。我代表企鹅全家热烈祝贺你和史嫂结婚30年,无论我跑多快,在结婚纪念周年上怎么也赶不上你和史嫂:)));也热烈祝贺大宝与订婚!!不过,别忘了,咱们还是准亲家,一准到底:)))。

祝巴黎行程平安愉快,大喜特喜,期待你的相关分享。再次庆祝史兄家双喜临门!!
广陵晓阳 发表评论于
回复 '安娜晴天' 的评论 :

谢谢晴天妹妹的祝福!
史迷 发表评论于
Ha,26年啦,祝贺祝贺,热烈祝贺!

下下周,是我们的30年。和儿子们和准儿媳约好,巴黎见:)下周五出发。

这次出行两个庆祝,一是30年,二是老大订婚,可说是双喜的事。

祝企鹅夫妇白头到老!:)

安娜晴天 发表评论于
祝福企鹅爸爸和妈妈,祝福你们!
登录后才可评论.