写在结婚28周年纪念日

音乐几乎伴随了我所有的文字,从音符中飘逸出的旋律有时比文字更能释译情感。
打印 被阅读次数

28年前的今天,两位相爱的年轻人步入婚姻殿堂;那时,他们是风华正茂、尚未毕业的研究生。28年后的今天,两位相爱的的中年人感恩共同走过的岁月;这时,他们已年过半百、踏入生命的初秋。岁月改变了他们的容颜,不变的是相互爱恋、相互眷念、和相互缠绵的身心灵。“To grow old along with me, the best yet to be”—Robert Browning

《我的心灵和我的一切》
(作者:卡蒙斯,译者:肖佳平)

我的心灵和我的一切,
我都愿你拿去,
只求你给我留下一双眼睛,
让我能看到你。
在我的身上,
没有不曾被你征服的东西,
你夺去了它的生命,
也就将它的死亡携去。
如果我还须失掉什么,
但愿你将我带去,
只求你给我留下一双眼睛,
让我能看到你。


《How Do I Love Thee》
(by Elizabeth Barrett Browning )

How do I love thee? Let me count the ways
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight.
For the ends of Being and ideal Grace
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candlelight.
I love thee freely, as men strive for right
I love thee purely, as they turn from praise
I love thee with the passion put to use
In my old griefs, and with my childhood’s faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints, --I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life! -- and, if God choose,
I shall but love thee better after death.






音乐《爱的抒怀》
广陵晓阳 发表评论于

一并谢谢楼下新老朋友波城冬日、姐妹俩妈妈、coach1960、爱唱歌14、小三儿她姐、藏龙卧虎、

亮亮妈妈、以及狗哥牛弟的鼓励和祝福。刚从中国探亲回来,迟复请谅。祝朋友们和家人幸福安康!
狗哥牛弟 发表评论于
谢谢你美好的爱的分享!(还拜读了你的牛情兔爱)感动, 祝福你们!
并祝中秋快乐!
亮亮妈妈 发表评论于
祝贺,祝福晓阳妹妹,妹夫。Happy anniversary! 幸福相爱永远。
藏龙卧虎 发表评论于
祝福!
小三儿她姐 发表评论于
夫妻携手28载。 多么美好的人生之旅。 God bless.
爱唱歌14 发表评论于
祝福!多么幸福呀!羡慕!
coach1960 发表评论于
祝贺,祝福!
姐妹俩妈妈 发表评论于
祝福 !
波城冬日 发表评论于
祝福!
广陵晓阳 发表评论于

一并谢谢新朋友思念青荷和新朋友手拉手来的祝福。预祝朋友们中秋节快乐!
手拉手来 发表评论于
祝福!
思念青荷 发表评论于
祝福
登录后才可评论.