颜值颜值,到底值多少

”我把虹放在云彩中,这就可作我与地立约的记号了。我使云彩盖地的时候,必有虹现在云彩中...”
打印 被阅读次数

我第一次学习到“颜值”这个词是不久前,加拿大上任了新总理Trudeau,年轻的杜鲁多(被华人称为“小土豆”),没有太多的从政经验,没有过强的素质背景,却能当上一国之首,很大程度上说,与他的明星般长相分不开。中文媒体网络纷纷出现“高颜值”的字眼,这是个看脸的社会,不是吗?连选总理都要看长相。

 

我父亲兄弟姐妹十二人,全是俊男美女,我大姑(排行老大)据说当年是村里的头号美女,也因此嫁给当地的富豪人家,后来随夫家过番(出国)下南洋,又因柬埔寨内乱,举家移居香港后到法国,晚年在巴黎病逝已二十几年了。(相片中是我大姑和大姑父)

我奶奶估计年轻时也是美女,爷爷去世得很早,年纪轻轻就守寡的奶奶,一个人带扯大十二个孩子,真是无可想像。那个年代没有照相机,等到我有印象时,她已是年老了(照片中是八十几岁的奶奶和小时候的我)。也许是遗传的因素,我父亲,我的叔叔姑姑们,连我不少表哥表姐,都长得蛮好的。

很可惜的是,我没有遗传太多父亲这边的长相基因,倒是遗传了我母亲这边的,相貌平平,以致于小时候特别的没自信,总是梦想我要是长有一点姑姑们那样的漂亮脸蛋就好了,对漂亮的女孩子羡慕有余。不巧交往的闺蜜中好几个都是大美女,更让我有相形见绌的自卑。

 

岁月如飞,不知不觉人到中年,以老卖老都可以了,谁还在乎美女不美女。我还记得回国时第一次被人叫“美女”时,还美滋滋了半天,很兴奋总算有人觉得我是“美女”了,后来才明白,在中国,“美女”只是个称呼,只要是女的,七八十岁老太太,都可以称为“美女”的。

 

我不禁思量:颜值颜值,到底值多少呢。。。

 

年轻时我父亲还蛮帅的(照片中是年轻时的父亲),可如今,八十几岁的他是这个样子,头发全白,腰都直不起来。想当年,父亲的英俊帅气,对小他十多岁的母亲来说,应该不乏吸引力吧。可这么多年总听我母亲感慨抱怨说,唉,徒有其表啊。。。想想也是,几十年的夫妻相处中,相貌又能起多大的作用呢?

加拿大新总理小土豆上任才没多久,说的一些话,做的一些事,已经不少令人大跌眼镜,一些选民开始后悔当初被他的外表所迷惑而选了他,唉,颜值高还不如智商高。

 

脸书CEO小扎的太太Priscilla,确实是一个谈不上漂亮的女孩,甚至被网络上称为“丑女”,按小扎的条件,任何好莱坞大明星大美女,他可以随便挑,可他偏偏对“丑女”Priscilla情有独钟。在这看“脸”的社会,像小扎这种不看“脸”的人,还真是风毛麟角啊。

 

再美的容貌,也经不起岁月的洗涤冲击;再高的颜值,又有多少经得起现实的考验和磨练呢?颜值颜值,到底值多少,谁又说得清呢。。。

15healthy_北美 发表评论于
有气质的人更耐看。不过大部分男人更喜欢花瓶吧:)
爱瑞丝小语 发表评论于
回复 'Joy4Life' 的评论 : 谢谢评语,喜欢“主要看气质”。
Joy4Life 发表评论于
有人说,在过分追求“颜值”的时代,“主要看气质”的流行有“正能量”意义。

说到主要看气质的翻译,另外提一个趣事儿。在这句流行语爆红后,主持人李维嘉在微博上晒出一张美景图,配文称:“正愁着 ‘主-要-看-气-质’怎么译,来了: God Wants To Check The Air Quality(上帝想检查空气质量)。”此话一出,赢得了以首都人民为首的全国网友的一致认可!

-以上是今天看到的,转给LZ和读者们,祝大家又有愉快的一天!
爱瑞丝小语 发表评论于
回复 'momo_sharon' 的评论 : 谢谢评语,确实如此
爱瑞丝小语 发表评论于
回复 'jelous' 的评论 : 哈哈,说的有道理
momo_sharon 发表评论于
不能否定高颜值的人机会比一般人要高得多。
jelous 发表评论于
小札长得也不好啊。西方美女不一定看得上他。东西方的审美和价值观确实不一样。
爱瑞丝小语 发表评论于
回复 '思念青荷' 的评论 : 谢谢 '思念青荷'的夸奖,给了我不少自信哦,你的小说写得很棒,我一直跟读着。
爱瑞丝小语 发表评论于
回复 'wumiao' 的评论 :你说的对,老的时候,容颜没有用了,有价值的是身体,财产,还有智慧哦。
思念青荷 发表评论于
楼主颜值很高啊,干嘛妄自菲薄,
随着年纪的增长,颜值所含夸的内容应该是越来越多吧·····
wumiao 发表评论于
年轻时容颜有价值,到老了,就只有身体和财产有价值。
爱瑞丝小语 发表评论于
回复 '颐和园' 的评论 : 谢谢评语,是的,颜值高对人生确实有帮助,要加上智商也高就更完美了。
颐和园 发表评论于
颜值= priceless.

好看的脸蛋是出大米的。颜值高的人,哪怕不在演艺界,也是好的,会有更多的机会,更多的选择,更平顺的人生路。一个人能徒有其表总比一无是处好。
登录后才可评论.