我的心像漆黑夜晚
Emanuel von Geibel
我的心像漆黑夜晚,
当所有树梢发声,
此时月亮升自云团
荣耀满满 -
看哪,森林凝神倾听多沉静。
月亮,你是皎洁婵娟,
用你所有的爱怜
朝我看,朝我看一眼
宁静漫天 -
看哪,浮躁的心脏变得平安。
Mein Herz ist wie die dunkle Nacht,
Wenn alle Wipfel rauschen,
Da steigt der Mond mit voller Pracht
aus Wolken sacht –
Und sieh, der Wald verstummt in tiefem Lauschen.
Der Mond, der helle Mond bist du,
Aus deiner Liebesfülle
Wirf einen, einen Blick mir zu
Voll Himmelsruh –
Und sieh, das ungestüme Herz wird stille.