老朴还没说出来的,我先替他说了

发发牢骚,解解闷,消消愁
打印 被阅读次数
前几天我在淳朴是个了不起的总统一文里说:
白宫确实乱了点,大家都使黑,但是只要有官当,有权势,那群文人雅士还不是得为我卖命?
 
今天推出,总统大人自己开了金口:
言出有意?
 
《纽约时报》Stormy Daniels, Trump’s Unlikely Foe, Is ‘Not Someone to Be Underestimated’
《纽约杂志》Stormy Daniels Is Beating Donald Trump at His Own Game
 
还是
 
《纽约客》John Dowd’s Fall May Mean That Robert Mueller Is Next to Go
 
还有窝囊的,被迫接受有小布什“绿帽”嫌疑的政府预算:
 
《有线新闻》Far-right media fumes as Trump signs bill
 
《华尔街日报》Trump Relishes Off-Script Approach
“White House aides huddled with Mr. Trump and warned him that he might catch blame for shutting down the government on a weekend he planned to spend at his Palm Beach, Fla., resort. ‘F— that,’ Mr. Trump said in rejecting the argument, according to people familiar with the discussion.”
 
也就是说啊,老朴被震住了,不知如何忍得住这口气:
 
《华盛顿邮报》Why is Trump raging about the budget? Because Democrats got most of what they wanted
《美证机要Politico》Here’s What’s in the Budget Bill Nobody’s Bothered to Read
“No wonder Trump is threatening a veto—Democrats are getting most of what they wanted”
 
你要是仔细瞅瞅这预算案的挥霍,小布什那是两党“男爱色女爱钱”的本色暴露无遗,大家为赤字顿足捶胸,依旧大手笔。
 
也难怪世界的另一头琢磨美国还游戏还是没戏。
 
《环球英文》PLA conducts spring drills in West Pacific, S.China Sea
《路透解读》China air force drills again in South China Sea, Western Pacific
 
【阅读材料】
《大西洋月刊》John Bolton's Radical Views on North Korea
《路透社》Trump should insist on Libya-style denuclearization for North Korea: Bolton
《华盛顿邮报》The hawkish views of Bolton and Pompeo could mark a turning point for Trump
《纽约时报》‘America First’ Bears a New Threat: Military Force
《美国外交关系协会》主席哈斯Liberal World Order, R.I.P.
美国外交关系协会(ouncil on Foreign Relations)是美国外交政策权威智库,哈斯(Richard N. Haass)现任主席。哈斯代表老牌美国统领世界的精英思维,属于“温和”右派,淳粉痛恨的那种。
 
 
《垃圾》How a Menswear Troll Became a Trump Administration Insider
 
 
登录后才可评论.