致莉莉
歌德
优美谷中,冰雪覆盖的高峰
身旁总是卿影;
她在我周围的淡云里飘动,
她还在我心中。
这里感到,那欲望无所不能
此心将彼心感动,
忍看吾爱付无功
且抛此情。
An Lili
Im holden Tal, auf schneebedeckten Höhen
War stets dein Bild mir nah;
Ich sah's um mich in lichten Wolken wehen,
Im Herzen war mir's da.
Empfinde hier, wie mit allmächt'gem Triebe
Ein Herz das andre zieht,
Und daß vergebens Liebe
Vor Liebe flieht.