昆仑虚哀歌(I)

卡斯塔里亚,神话中的灵感之泉,生命之源。你赐我以情智灵性,我回报你以词赋诗文。就这样,离开了陆沉的故乡,来到了海外的古屿……
打印 被阅读次数
昆仑虚哀歌

       ——《山海经·海外南经》:昆仑虚在其东……

           I


我看得到你

和追随者的身影

远远的,在江夏原野跋涉

生徒、扈从、侍女,还有些难民

残破的血腥战旗,在断垣颤栗


弥漫硝烟,因晨雾变得湿重

仿佛像有泪水滴落

沟渠里,芰荷与芷兰杂开

偏偏格外粉嫩和芳馨

汨罗江在前方,等待你去


河川悠长,土地古老而浑厚

经受得起自古来反复的摧残

郢都陷落了,哀怨太分明

铸刻在你眉尖

获胜者横扫一切的铁蹄


践踏着苟活者的尊严

还践踏后世书写者的笔墨

所以,你留下了那些歌赋吗

你青春爱恋的对象

你的女神


娇憨的山鬼与雍容的湘夫人

哦哦,眼下在哪里

是否早就生死不明

经过一次次锋镝横飞的虐杀

数不清的鲜血喷涌满地


而你,仍锲而不舍,念念不忘

寄情于那个昏愦冷漠的君主

为何不让一切都归毁灭

很快,就会重新大兴土木

构筑起另一座更豪华的都城


用君王手里的权力和威势

用庶民的血汗和才智

你的眷恋,呵,又算什么

都城,遭遇过多次陷落

不止一国,更不止一邑


难道就没有留下任何声音

唱出不一样的痛彻心肺吗

即便妇孺们胆怯微弱的号哭

敌人利矛刺穿胸膛的惨叫

还有临死之际的呻唤


不甘,却又无奈、无望

统统无声无息,沉没

沉没在无底无边的喧嚣中

征服者的凯歌庆宴

加上臣服者和篇篇谀词


最可怕,是时间的汰洗和忘遗

死者在凝视你们

透过看不见的眼睛

带着断折的腿和胳膊

破损的脸庞,碎裂的心脾


还有破肚而出流淌的肠子

躯体消灭了,魂还在依恋

也在凝视我,凝视我们

头顶,乌鸦盘旋,鹗鸟聒噪

没有葬礼吗,哪怕最简陋的


尸横遍野,血流如注

多少痛楚,多少悲恸和怨屈

可翻开史书,只见简短四字

——秦灭六国

魂兮归来


你应该听到了

那一句句挽留亡魂的祝语

在恐吓东有大海,西有流沙

南有炎火烈焰,北有寒山冰原

巫祝们排成诡异队形,齐声诵念


黑暗中,和声沉闷,不知发自何方

在盛赞唯在这世间,有康乐长享

美酒鼎食,能恣意品尝

更有二八佳丽,嫮目嫣笑

还有田邑千畛,广厦万间


权势赫赫,声名光照四海

啊,民生多艰,盘踞在你心头

悲悯,不会写出如此荒唐的悼词

魂兮归来

归来吧


能不能只为着自由的生存

自主选择自己的空间

自愿的意志,和自发的热爱

别再为他人的利和欲所裹胁

无论怎样华丽编织的词藻


还是梦里乌托的海市蜃楼

或者一点薄利,满足一点私欲

归来,只为了自我

那样归来才有意义

才值得重新活一个轮回


魂兮归来

                                            2024924

登录后才可评论.