HYGO女秘论拜登“把他锁起来”:这就是他所说的政治上、政治上、把他锁在门外 10/23/2024

FETV.com Family Entertainment TV. Fun learning, save money & Save Time
打印 被阅读次数

HYGO女秘论拜登“把他锁起来”:这就是他所说的政治上、政治上、把他锁在门外



KJP on Biden "lock him up": it's what he said politically, politically, locking him out 10/23/2024

Facebook US registered user community with high engagement comments

youtube

CNN 的李:“当总统昨晚说唐纳德·特朗普时,我们必须把他关起来,这是什么意思?”

KJP:“所以看——总统非常清楚地谈到了这一点——呃——也在他的声明中,他——他说他的意思是在政治上把他排除在外——政治上——呃——把他排除在外。他是这么说的,我们也必须这么做。这是他昨晚在新罕布什尔州时说的那句话的一部分。瞧,我们不要忘记,这位总统从来没有回避过非常明确地阐明这次选举的利害关系。我会非常小心,不会谈论 2024 年选举。那只是——不到两周的时间,但这只是针对总统昨晚所说的话——呃——他明确表示——他昨天非常明确地表示,他指的是击败——击败唐纳德·特朗普。这就是他所说的。他说在政治上——政治上锁定他——把他排除在外。他指的就是这个。”

CNN 的李:“好吧,他首先说两次把他关起来,所以你是说——”

KJP:“然后——然后——”

李:“——当他说把他关起来时,他的意思是击败唐纳德·特朗普。”

KJP:“——好吧,这不是我说的,而是他说的。他对——”

李:“当他澄清时——”

KJP:“——等等,等等,他——他——”

李:“——但他一开始说把他关起来。”

KJP:“——是的,他确实澄清了自己。他想确保将事情放在上下文中。他想确保,当我们在的时候,你知道,不仅是新罕布什尔州——呃——那里的人们会看到它,而且还有——正在观看并关注总统所说的话的美国人。他想把它放在上下文中,他本人,这不是我,这是总统本人,他回去解释,解释,说他正在谈论政治,政治,把他锁在外面。”

美国有线电视新闻网 (CNN) 的李就约翰·凯利 (John Kelly) 对《大西洋月刊》和《纽约时报》的评论向 KJP 投了垒球。

KJP 同意唐纳德·特朗普是对民主的威胁,确实是法西斯主义者,并对国家构成危险。

因为 1 月 6 日发生的事情,可以说关于今年人们一直试图暗杀的某人。

https://www.facebook.com/HygoNewsUSA/videos/3553512474938847

KJP论拜登“把他锁起来”:这就是他所说的政治上、政治上、把他锁在门外


登录后才可评论.