39. 红颜

打印 被阅读次数

39. 红颜

文/黎历

红颜 我未绽放已凋亡的红颜

为你 我已等待了千年

任沧海枯黄 皱纹爬满时间

你却深藏一个传说而流芳

让虚荣折断翅膀

思考垂落成夜晚

天国抹去有关你的记忆

但故国的一方墓园

你枯败的馨香依然流连

你背叛的刺青

让觊觎者因肤浅而绝望

让孤独者因深刻而苍凉

你不属于任何意义的爱情或春天

你只供奉于思想者朝圣的殿堂

2025-01-17 11 pm

Red Beauty

By Li Li

Red beauty, you’re the one who withered before blooming,

For you, I have waited a thousand years.

Let the vast sea wither and yellow, let wrinkles crawl across time,

Yet you keep a legend, leaving your fragrance behind.

Let vanity break the wings of fantasy,

Let thought fall into the brilliant night.

Heaven can erase the memories of you,

But in the graveyard of my homeland’s spring,

The scent of your withering still lingers.

The tattoo of your betrayal still shines,

Making those who covet you despair due to their shallowness,

Making the lonely ones desolate due to your depth.

You do not belong to any love or spring of meaning,

You are only revered in the temple of the thinkers’ pilgrimage.

Jan. 17, 2025, 11 PM

图片来自网络,致谢原作者。



登录后才可评论.