南北朝北齐北周的生死博弈和残酷杀戮的政权更替(四十四)

打印 被阅读次数
  东魏已经从南梁手里夺得了悬瓠,项城,又全部收复了旧有的边境,大将军高澄于是数次派人送文书到南梁,请求两国再次通好,梁朝没有允许。高澄对先前被俘的梁朝贞阳侯萧渊明说:“先王与梁主和好,有十几年了。听说梁主在礼佛时祝文说:‘为魏主及先王高欢祈福。’这是梁主的一番厚意;不料一遭失信,导致现在的纷扰,知道这并非梁主的本心,而是侯景煽动的,我们两国应该彼此派遣使者咨询议论此事。如果梁主没有忘记从前两国的旧好,那么我也不敢违背先王的意愿,被东魏捉来的那些人一定会遣送回国,侯景的家属也会一并遣送去梁。”萧渊明于是派遣省事夏侯僧辩捧奏书上呈给皇上,说:“渤海王是一位宽厚长者,如果两国再通友好,一定听任渊明回去。”皇上得到启奏,感动流泪,与朝中大夫共同商议。右将军朱异,御史中丞张绾等人都说:“平息寇仇安息百姓,只有通和才是最适宜的。”只有司农傅岐说:“高澄为何要通和?一定有所图谋,所以才叫贞阳侯派遣使者前来,想让侯景自己起疑虑;侯景如果心意不安,必定会图谋祸乱。如果答应通好,是正中了他们的计谋圈套。”朱异等人坚持应该通好讲和,皇上也讨厌战争,于是听从了朱异的意见,赐给萧渊明书信说:“知道高澄大将军礼遇你不薄,看了你的启奏,甚感安慰感怀,当会另派使者,重新去修订敦厚睦邻关系。”

   

   夏侯僧辩办完差事回东魏时,经过寿阳,侯景私自拜访他,逼问出他此行差事及前后原委。就写了一封给萧渊明的回信,又上奏给皇上说:“高澄心地狠毒,在北方恶贯满盈怨声载道,高欢之死,乃是天随人愿。高澄承继高欢之恶,人们都在算计着他的灭亡时日,老天之所以偶尔让他打一次胜仗,乃是因为故意要让高澄得意忘形,从而变本加厉恶贯满盈罢了。高澄如果行为合于天意,内心没有什么诡计,又何必迫不及待地捧着壁玉来求和呢?还不是因为西魏的兵扼住了他的喉咙,柔然的骑兵压迫在他的后背而被迫使然吗?所以他才甜言蜜语,厚重币帛,用来讨好取安梁朝大国。臣听说:“一日纵敌,数世之患。”何必要可惜高澄这一竖子,而丢弃了亿兆百姓的心!我私下里认为北魏的安定强大,莫过于天监之初的那些年了,那时候的钟离战役,北魏匹马不归。当北魏强大时候,陛下尚且攻伐他们占取领地;现在他们衰弱了,反而多虑而要与他们谈和,这是舍弃已经到手的成功,而放纵垂死的俘虏,使得他们假借于强梁之势力,而遗留祸患给后世,这样不仅我这样的愚臣扼腕叹息,凡有志之士都必然痛心疾首。从前伍子胥从楚逃到吴,吴任用子胥,楚国终被消灭;陈平离开项羽,刘邦任用了他,于是兴起称帝;臣虽然才能不如古人,但心志却与他们是同样的。臣确实知道高澄乃是忌讳贾季出奔翟国而使得翟国变强,痛恨随会居留于秦国而使得秦国无敌,所以才请求订盟约谈和,希望除掉他们的祸患。如果臣死了而有益于梁,则臣万死不辞;只是恐怕千年之后,会污秽了良史的笔啊。”侯景又写信给朱异,馈赠给他金子三百两,朱异收纳了金子而不给他回信。

   皇上派使者去慰问高澄。侯景又启奏说:“臣与高澄,嫌隙裂痕已经很深,我仰赖圣朝的威德,期望能够洗刷仇恨羞辱;现在陛下却又与高澄复合,让臣无地自容!臣乞请申讨出战,宣扬我朝圣德皇威!”皇上回报他说:“朕和公的大义已经确定了,哪里有成功时就相互接纳,失败了就相互背弃之理!现在高澄派使者来求和,朕也更加想要偃息战事。进退权衡,国家有常制,公尽管清静养身,不必劳神忧虑!”侯景又启奏说:“臣现在积蓄粮秣,集合部众,喂饱马,藏好武器准备战争,数着日子计算时间,克敌清除赵,魏之地,但又不能师出无名,所以希望陛下做主发布命令罢了!现在陛下把臣远弃在外,南北再通好往来,将来恐怕我这微臣的性命,不免要丧在高澄之手。”梁武帝又回报他说:“朕是万乘大国的君主,怎么可以失信于一件小事上!想来公一定能够了解这份用心,不必再劳驾启奏了!”

   侯景于是假冒东魏邺都写了封信,请求用贞阳侯萧渊明来换回侯景,皇上将要答应时,舍人傅岐说:“侯景因为穷困而来归附,要放弃他是不吉祥的,而且他身经百战有余,他会甘愿束手就擒吗?”谢举,朱异说:“侯景是失败后奔逃来归的将领,一个供人使唤的力量罢了。”皇上听从了他们的意见,回信说:“贞阳侯早上送来,侯景晚上就送回。”侯景得到皇上萧衍的上述回信后心中大怒,对左右的人说:“我就料到这吴地老家伙是个薄心肠!”侯景手下亲信王伟游说侯景说:“现在坐听命令是死,奋起而举大事也不过是死,就看王如何谋划决定了!”于是侯景开始做谋反的计划:把所统辖郡县的居民,全部招募为军士,停止征收商店和田地租收,百姓子女都许配给将士。(待续)

 
登录后才可评论.