天 地 无 间

何 愁 不 能 永 生/假 如 我 是 七 弦 琴/让 生 活 这 位 至 美 女 神/拨 动 我 的 心 弦/奏 出 她 的 心 声/留 下 一 串 无 尽 的 回 音
打印 被阅读次数

秋 风 、 从 天 边 吹 来

挟 着 高 空 的 清 新

驱 走 迷 蒙 的 雾



得 意 呼 啸 时

灭 了 人 间 的 火

春 潮 、从 地 底 涌 出

裹 着 深 层 的 热 力

催 发 生 机 万 千


激 情 澎 湃 处

醉 了 下 凡 的 仙

秋 风 、又 从 天 边 吹 来

雾 尽 火 灭 、萧 瑟 人 间

春 潮 、又 从 地 底 涌 出


催 发 生 机 、醉 溺 灵 仙

             

地 火 天 风 

灭 灭 生 生  ....

别 问 谁 主 使


天 地 本 无 分

               (写于 一 九 九 五 -- 九 六、 二 oo 一)

附英文版

        THEY ARE ONE         

        EARTH & HEAVEN


    Fresh from high in the heavens

    descends the autemn wind

    blowing away mists from the earth

    and out, too, flames of life

             when unchecked


    Hot from deep underground

    surges the spring

    bringing life to earthly beings

    but drowning souls from heaven

              when too passionate


    Then again falls the wind

    out blowing mist and life

    Then again surges the spring

    bringing life and souls drowning

   


    Life and soul, warmth and wind

    in and out, out and in

    Ask not who does it all

    They are ONE, Earth and Heaven

               


                              1995 - 96, 2001

登录后才可评论.