当空洞从空洞中走出来
已经开始丰满
仿佛隐身人在死亡的瞬间
突然不再透明
冥想的境界
被乳白色的介质出卖

当目光在分界处折断
思想被镶入镜框
我们再不能携手
走入喜悦,走入平安
你乳白色的灵魂
使我看不见彼岸

当明天已不再暴力
昨天也不再伤感
忘记时间寂静的审视
使今天透明
如我刻着风轮的瞳孔
每一次转动
都带动和平

---------

When

 

When empty comes out of empty

It is fulfilled

Such as the dieing moment

Of an invisible man

Suddenly turns into opacity

The transparency of meditation

Was traded by an opaque reality

 

When sight is broken

At the border of difference

And thoughts are framed

We could no longer hold hands

Go into happy and calm

Your opaque spirit blocks my view

Of the other end

 

When tomorrow has no violence

When yesterday has no sad

Forgetting the quiet timeless stare

Today can be translucent

Such as the windmill in my eyes

With every turn

It gears up for peace


舞曼西楼 发表评论于
hutu君,久违:)
诗有意思,是诗人的快乐。哪怕是悲伤的意思。
读者读不出意思来,应该是诗人的悲哀。
40hutu 发表评论于
请删掉前一个评论。因为那是糊涂替自己悲哀的自语。
40hutu 发表评论于
诗有意思,是诗的悲哀。
可是读者要是读不出自己的意思,那是读者的悲哀。
舞曼西楼 发表评论于
有才君满有科学常识的嘛,竟然知道大脑的白质和灰质,pfpf:)
LiYouCai 发表评论于

只看懂一点儿。

乳白色的介质 == white matter in brain
登录后才可评论.