这是女儿生日那天写的日记,洋洋洒洒两三页。竟管有很多错字,但确实是能写,也敢写。节选一段,你能看懂这是什么意思吗?
When ti wusn my brthday I uvit tis Amey Ashaly and Lidesy evayone bot a gift ixat Amey forgot her gift but on Sunday her give me the gift afr bat. We went to jol but Amey’s cass was frst I asol wot to be in Amey cass but win she give me the gift it wusn a Pony. I love Pony’s veay veay veay veay veay veay veay veay veay veay veay veay much but I well tle you wut it looks like…
若读得太费劲,可参考后面的“译文”。
。
。
。
。
。
When it was my birthday, I invited Amy, Ashley, and Lindsey. Everyone bought a gift except Amy forgot her gift. But on Sunday she gave me the gift after class. We went to the drawing class, but Amy’s class was first. I also want to be in Amy’s class. When she gave me the gift, it was a Pony. I love Pony very … very much. But I will tell you what it looks like …
在我生日那天,我请了Amy、Ashley和Lindsey。每个人都买了礼物,只有Amy忘记带了[注:忘在家里了]。星期天上完课后,她把礼物给我了。我们都去画画班,但Amy的班在我之前,我也想到她的班去。Amy给我的礼物是一匹小马。我非常(重复12次)喜欢它。让我来告诉你小马是什么样子。。。