Al Gore, UN body win Nobel Peace Prize By DOUG MELLGREN, Associated Press Writer 2 minutes ago
阿尔。戈尔及联合国组织荣膺诺贝尔和平奖 美联社记者DOUG MELLGREN 2分钟前发出的报道
OSLO, Norway - Former Vice President Al Gore and the U.N.'s Intergovernmental Panel on Climate Change won the 2007 Nobel Peace Prize Friday for their efforts to spread awareness of man-made climate change and lay the foundations for counteracting it.
"I am deeply honored to receive the Nobel Peace Prize," Gore said. "We face a true planetary emergency. The climate crisis is not a political issue, it is a moral and spiritual challenge to all of humanity."
The Norwegian Nobel Committee said global warming, "may induce large-scale migration and lead to greater competition for the earth's resources. Such changes will place particularly heavy burdens on the world's most vulnerable countries. There may be increased danger of violent conflicts and wars, within and between states."
Gore said he would donate his share of the $1.5 million that accompanies the prize to the Alliance for Climate Protection, a bipartisan nonprofit organization devoted to conveying the urgency of solving the climate crisis.
"His strong commitment, reflected in political activity, lectures, films and books, has strengthened the struggle against climate change," the Nobel citation said. "He is probably the single individual who has done most to create greater worldwide understanding of the measures that need to be adopted."
Gore supporters have been raising hundreds of thousands of dollars for petition drives and advertising in an effort to lure him into the Democratic presidential primaries. One group, Draftgore.com, ran a full-page open letter to Gore in Wednesday's New York Times, imploring him to get into the race.
Gore, 59, has been coy, saying repeatedly he's not running for the Democratic presidential nomination in 2008, without ever closing that door completely.
He was the Democratic nominee in 2000 and won the general election popular vote. However, Gore lost the electoral vote to George W. Bush after a legal challenge to the Florida result that was decided by the Supreme Court. 他曾是2000年民主党提名人,也曾在普选的公民投票中获胜。然而,在最高法院对佛罗里达州计票结果做出一个挑战性裁决之后,戈尔便在选举团的投票中输给了布什。
Peace Prize committee chairman Ole Danbolt Mjoes said a possible Gore presidential run was not his concern.
"I want this prize to have everyone ... every human being, asking what they should do," Mjoes said. "What he (Gore) decides to do from here is his personal decision."
The last American to win the prize or share it was former President Carter in 2002. 荣膺或分享这一奖项的上一位美国人是2002年(获此殊荣的)美国前总统卡特。
The Nobel committee cited the Panel on Climate Change for two decades of scientific reports that have "created an ever-broader informed consensus about the connection between human activities and global warming."
"We would have been happy even if he had received it alone because it is a recognition of the importance of this issue," spokeswoman Carola Traverso Saibante said.
The panel forecast this year that all regions of the world will be affected by climate warming and that a third of the Earth's species will vanish if global temperatures continue to rise until they are 3.6 degrees above the average temperature in the 1980s and '90s.
"Decisive action in the next decade can still avoid some of the most catastrophic scenarios the IPCC has forecast," said Yvo de Boer, the U.N.'s top climate official.
“(不过)在今后十多年里(如果)采取决定性的行动,依然能够避免由联合国政府间气候变化专门委员会( IPCC)所预测的一些最具灾难性的悲剧,”联合国最高气候官员Yvo de Boer这样表示。
He urged consensus among the United States and other countries on attacking the problem.
他敦促应该就如何解决这一问题在美国和其它国家之间广而告之。
Climate change has moved high on the international agenda this year. The U.N. climate panel has been releasing reports, talks on a replacement for the 1997 Kyoto Protocol on climate are set to resume and on Europe's northern fringe, where the awards committee works, there is growing concern about the melting Arctic.
Jan Egeland, a Norwegian peace mediator and former U.N. undersecretary for humanitarian affairs, also called climate change more than an environmental issue.
Jan Egeland, 一位挪威的和平事务调解人,负责人道事务的前联合国副秘书长,也呼吁说气候变化远远不是一个环境问题。
"It is a question of war and peace," said Egeland, now director of the Norwegian Institute of International Affairs in Oslo. "We're already seeing the first climate wars, in the Sahel belt of Africa." He said nomads and herders are in conflict with farmers because the changing climate has brought drought and a shortage of fertile lands.
The committee often uses the coveted prize to cast the global spotlight on a relatively little-known person or cause. Since Gore already has a high profile some had doubted that the committee would bestow the prize on him "because he does not need it."
Gore's climate change effort has had its share of criticism.
戈尔在气候变化方面做出的努力也引发了批评意见。
A British judge said in a ruling published Wednesday that some assertions in his documentary were not supported by scientific evidence. The case involved a challenge from a school official who did not want the film shown to students.
The ruling detailed High Court Judge Michael Burton's decision this month to allow screenings of the film in English secondary schools. The judge said that written guidance to teachers, designed to ensure Gore's views are not presented uncritically, must accompany the screenings.
In recent years, the Nobel committee has broadened the interpretation of peacemaking and disarmament efforts outlined by Swedish industrialist Alfred Nobel in creating the prize with his 1895 will. The prize now often also recognizes human rights, democracy, elimination of poverty, sharing resources and the environment.
Two of the past three prizes have been untraditional, with the 2004 award to Kenya environmentalist Wangari Maathai and last year's award to Bangladeshi economist Muhammad Yunus and his Grameen Bank, which makes to micro-loans to the country's poor.