晚饭后,小凸子接着看他的Disney频道。我想看选举的报道。跟他要求了几次未果。我后来灵机一动:
“爸爸跟你一块看看John McCain怎么样?”
“Really?”
“I’ll show him to you on TV。”
遥控板乖乖的交到我手里来了。
我先划到希拉里,正在德州演讲。不用问,看来Potomac已经没戏了她。屏幕上打出来,VA结果已经出来,DC也出来了。就剩MD了,poll close delay for 1 and half hours due to bad weather。
“This is Hillary Clinton。”
“I see。Some people like her。But I think she looks tired。”
“Yea she does。”
再划下去,奥巴马在威州演讲。Breaking news,MD他赢了。
“This is Barack Obama。 I like him。”
“I like him too。A lot other people like him。”
再看一会。
“Dad, can you show me John McCain?”
换个台,John McCain在VA作胜选演讲。
“Is this John McCain?”
“yes.”
“I like him. He is a hero.”
“I like him too. But I like Obama the most. You know, it is ok I like Obama and you like John McCain. We just get a little difference but we are still good family.”
“Yes dady. I know. But why his face is like that?”
以前没注意,John McCain脸上还真有点不自在的肌肉。我也不知道怎么解释了。
“maybe because he was tortured when he was a prisoner of war.”
“what, dady?”
“prisoner of war is when you are in a war and caught by the enemy. That’s why he is a hero。”
“ ok…”
“when you grow up, do you want to be a president?”
“That’s too hard, I don’t know。 I think you can be a president。”
“ I can’t. I was not born in America。”
“ am I born in America?”
“ Was I born in America? It’s a past tense。”
“What’s a past tense?”
“it is when you’re talking about the past。”
“It’s time to take a bath and go to sleep。”