Frank Asch的moonbear系列

记下淘气成长的脚印,也录下自己心灵的历程。自娱自乐,博老公一笑,也希望淘气将来为了能读自己的故事努力学中文!
打印 被阅读次数

 Frank Asch 在library推荐给toddler的书目的作者名单中,不知为什么被我忽略了。
给淘气读过中译本的《月亮,生日快乐》,才发现这个系列丛书。
图画平实简单,没有很强的特色,明快不杂乱,简洁但和故事结合很紧密。语言上,词汇简单,平铺直叙,说不上琅琅上口。出色的是故事,富于想象力,充满童趣,始终站在孩子的角度,通俗易懂。
系列故事的主人公是一只“没见过世面”,纯真又勇于尝试和坚持的小熊。另外两个重要角色是让小熊无限喜爱向往的月亮和小熊的好朋友小鸟。小熊和月亮一起过生日,一起跳舞,一起捉迷藏,他还想到月亮上去,尝尝月亮的味道。小熊坚持彩虹是天空着火,在“梦中”可以任性妄为。很可爱的小熊!
第一次借了五本回来,淘气都很喜欢,包括小熊缺席的《Barnyard Lullaby》。今天又去借了六本。Frank Asch 的moonbear系列基本囊括尽了。
这是我自己从前看书的风格。喜欢一个作者,就盯着,把他/她的作品全部看完,或者看不完,但看腻为止(例如巴尔扎克)。
担心一下借六本,太多了。在图书馆里,先给淘气读了一遍。
平时读英文书,他总喜欢要求我们用中文讲一遍故事。今天,居然没有。似乎完全听懂了书中的英文。
每读完一本,淘气笑嘻嘻地把书放到边上的一堆:“I like this book. I want to take it home.”
又指着下一本:“I want to read this book.”
有点惊讶的是,从书架上取书时,每拿一本,我就念一遍书名,隔了一阵子坐下读书,他记得每一本的名字。不过,名字都很短就是了。

我也喜欢这套书。小小孩的梦幻曲,带着我回到爱幻想的童年。

登录后才可评论.