zt新一代美国人对中国人的形象记忆

雨儿
华夏巨侠



注册日: 05-02-25
发表数: 2020


 Re: What red flags do NOT represent?

Iagree with everything fourteen said. But I think the potential damageto Chinese people can be bigger. Here is my post on the other thread:

来细说一下为什么我前面说这些游行,“才是真正损害中国人这个集体”。

对大多数不关心国际事务的美国人来说,从电视画面得到的印象是很重要的。 比如说,9-11 时,电视报道了一些中东人在大街上弹冠相庆。震惊之后,有些美国人就此把中东人视为“异类”了。

35岁以上的美国人关于中国印象最深的电视画面是有关6-4的。他们记住的是上百万的北京学生和市民和平示威,要民主自由,被自己的政府残酷地用正规军和坦克血腥镇压了。所以很多美国人对中国人特别友好,因为潜意识里觉得中国人和他们有一样的诉求,一样的价值观,只是不幸地摊上了残忍无情的独裁政府(6-4期间,美国报上说的很多的一句话是they aredying for what we take for granted)。美国人也很愿意把中国政府和中国人民区分开来。即使有些看来似乎是人民自发的举动,他们也不太当真 – 独裁政府下,哪里会有真的民意?

这一个月海外华人的示威游行,有可能取代6-4,成为新一代美国人对中国人的形象记忆。在他们眼里,因为已经不在GCD的治下,这些海外华人的“民意”更能代表一般中国人。 他们记住的是什么?他们记住的是这些人对独裁政府的支持,对言论自由的不认同,对武力镇压西藏的赞赏,人多势众时的蛮横 。。。至于海外华人的“身在曹营心在汉”,相比之下就算不了什么了。

登录后才可评论.