胃痛


 
 
胃の中に小鬼が一匹
時折、ひょっと暴れだす
手に小さな針をもって胃の壁を
内側からちくちくとつつくのだ

何が気に入らないのか
なにしろ鬼のことだから
人間のわたしには
わかりゃしない

或いは
奴はただ
こう言いたいだけなのかもしれない

やあ やあ
我こそはここに在り
ここに在り!
やあ やあ やあ


   

英国醋鱼 发表评论于
はい、しかし かわいいです~~~~~~~
小春日和 发表评论于
回复花里胡哨的评论:
 
ありがとうございます。
この詩にお褒めの言葉を頂くとは予想外でした。
うれしいです。
 
花里胡哨 发表评论于
好诗!
小春日和 发表评论于
回复英国醋鱼的评论:
小鬼が暴れているんだと想像すると、可笑しくて、少し痛みが緩和するような気がします。
いい方法でしょう?
英国醋鱼 发表评论于
r u ok?
胃の中に小鬼が一匹,
haha, i never heard people call the sickness on that way.
登录后才可评论.