曾记得一篇文章对这本书推崇备至。。。拿起,很薄的一本书,因为原著是日文,所以没有选择只能看中文翻译,无论多好的翻译都会给人隔阂的感觉,那是一种走不进作者心路的无奈。
所以书的文笔也不好说,只能说翻译还比较流畅吧,
书读完后没有太多的感动。和最近读过的文学作品相比,它的表现很单一,也不细致。当然作者的恍惚写法也不失韵味,只是日本人的思想很特别,
当然作者在一些感情的表现手法很有张力的,感情的表白也清楚到位。但全文的骨架很干枯,
(电影剪辑的味道比书好的多哦。。。)
曾记得一篇文章对这本书推崇备至。。。拿起,很薄的一本书,因为原著是日文,所以没有选择只能看中文翻译,无论多好的翻译都会给人隔阂的感觉,那是一种走不进作者心路的无奈。
所以书的文笔也不好说,只能说翻译还比较流畅吧,
书读完后没有太多的感动。和最近读过的文学作品相比,它的表现很单一,也不细致。当然作者的恍惚写法也不失韵味,只是日本人的思想很特别,
当然作者在一些感情的表现手法很有张力的,感情的表白也清楚到位。但全文的骨架很干枯,
(电影剪辑的味道比书好的多哦。。。)