赖世雄精讲英文歌曲- 我参加你的婚礼I Went To Your Wedding

大肚能容,容人間恩怨親仇, 个中藏有几許;開口便笑, 笑世上悲歡離合,此處己無 些煩。 --笑佛。
打印 被阅读次数

赖世雄精讲英文歌曲- 我参加你的婚礼I Went To Your Wedding
 




本曲大意

歌者藉歌词叙述某男子去参加好友的婚礼。看到自己心爱的人结婚,意味着自己梦想破碎了,于是也和女方家长一同哭泣。不过却是一种眼泪两样心情。



英文歌词

I went to your wedding although I was dreading the thought of losing you. The organ was playing; my poor heart kept saying, "My dreams, my dreams are through."

You came down the aisle, wearing a smile, a vision of loveliness. I uttered a sigh, and then whispered goodbye, goodbye to my happiness.

Your mother was crying, your father was crying, and I was crying, too. The teardrops were falling because we were losing you.



歌词翻译



虽然我害怕想到自己即将失去妳,我却仍参加了妳的婚礼。管风琴正演奏着,我可怜的心一直说:『我的梦想,我的梦想破灭了。』

妳带着微笑步下走道,看起来是那么美。我发出一声叹息,低声说再见,对我的幸福道再见。

妳的母亲在哭泣,妳的父亲在哭泣,而我也在哭泣。我们的泪珠落下,因为我们失去了妳。



字词句型分析



1.wedding n. 婚礼

wed vt. 与……结婚 (= marry)

例:John cried when he learned his girlfriend was going to wed his brother.

(约翰知道女友要嫁给他哥哥时哭了。)



2.dread vt. 害怕, 恐惧 (= fear)

dreadful a. 可怕的

例:She dreaded that the child might be taken away from her.

(她害怕孩子会被抢走。)

Something dreadful may have happened.

(可能发生了什么可怕的事。)



3.organ n. 风琴; 管风琴



4.be through (with)  结束, 与……断绝关系

例:Mary and I are through.

(玛丽和我之间结束了。)

Shes through with her boyfriend.

(她和男友分手了。)



5.aisle n. (教堂的) 中央走道, 信道



6.vision n. 视觉; 景象



7.You came down the aisle, wearing a smile, a vision of loveliness.

=You came down the aisle with a smile on your face, and it looked so lovely.

妳带着微笑步下走道,看起来是那么美。



8.utter vt. 发出 (声音、叹息、叫声)

例:These were the last words she uttered.

(这些就是她最后说的话语。)

 





Tennisdoc 发表评论于
Thank you!
Lots of old memories just came back!!!
林贝卡 发表评论于
TyHongAu,

非常喜欢你的英语歌曲精讲系列,寓教于乐,受益匪浅,谢谢你的分享。

感恩节就要到了,预祝你和你的家人节日快乐,

Rebecca

登录后才可评论.