华裔漫画家杨谨伦与《美生中国人》

中国大陆出版的《美生中国人》。(美国《世界周刊》)


  据美国《世界周刊》报道,美国36岁的华裔漫画家杨谨伦,一手执教鞭,一手拿画笔,以描画在美国出生的华裔青少年成长之痛的自传体绘画小说《美生华人》(American Born Chinese)成名,书中借美国版《西游记》诉说华人移民及其下一代的困境,描述ABC在华人传统文化与美国社会之间的冲突、挣扎与融合的心路历程。

  杨谨伦凭此书成为57年来首位入围美国国家图书奖(National Book Awards)青少年读物类的华裔,并成为首位美国图书馆协会普林兹文学奖(Michael L. PrintzAward)的金牌华裔得主。

  《美生华人》入围美国国家图书奖后,热卖逾10万本,登上2006《纽约时报》年度畅销书排行榜,并成为第一本进入美国小学课本的漫画书。由于此书的影响力,2006年,杨谨伦被亚太艺术(Asia Pacific Arts)网站选为15位最有成就的亚裔艺术家之一,同时获选的包括香港影视红星刘德华、美国华裔导演李安、中国大陆导演贾樟柯及南韩导演奉俊昊等。

  目前,《美生华人》漫画书已被翻译成16种文字在全世界发行,先后获得20多个奖项。近日杨谨伦更成为美国国家图书奖设立60年来的首位华裔评审,11月18日自加州飞来纽约参加国家图书奖的评判和60周年庆祝晚会。

  找到自己 就能长大

  在《美生华人》书中,杨谨伦以孙悟空的神话故事为引子,以新颖手法讲述ABC内心的痛苦和艰辛的身份认同。故事叙述华裔青少年王谨(Wang Jin)从华埠搬到郊区后,在文化认同方面的挣扎。他一直苦苦探索“我是谁?”书中围绕三条线索展开:

  首先是美猴王孙悟空的故事。“美猴王大闹天宫”是中国家喻户晓的神话故事,而此书展现的是全新的美国版本,和“西游记”差别不大,不同之处在于猴王不能进入神仙的行列,是因为神仙们看不起猴子,即使他穿上人类的鞋子、练就所有神仙都比不上的功夫也不行。在美国人眼里,大概就是神话版的种族歧视现象。

  孙悟空有着与生俱来的“反骨”,精通功夫和72变的法术,他不甘心安分做猴子,想要成为受人朝拜的天神。猴王后来造反,被如来佛祖压在五指山下,镇压着他的符咒上写着三个字“自有者”。

  第二条线索是讲述华裔青少年王谨(其实是杨谨伦本人的经历),小时候听妈妈讲中国古代“孟母三迁”的故事,他跟随父母从住了九年的旧金山华埠搬到纯粹的白人小区,在学校是唯一的华裔,他在学校里不合群,郁郁寡欢,受尽欺负。

  王谨后来遇到中国台湾少年孙为臣,两人成为好朋友,各自追求自己喜欢的女孩。王谨爱上一个白人女孩,但在听到同学们不但耻笑自己,还因此耻笑女友时,王谨崩溃了。他几乎疯狂地与孙为臣决裂,一心一意想融入美国同学的世界。

  第三条线索是华裔高中生丹尼的故事。他是篮球运动员,在学校本来是风云人物,但不知道从哪儿冒出一个中国表哥钦西(Chin-kee),是美国人眼中刻板讨厌的“中国佬”形象,他集所有中国人缺点于一身,身穿古装,还留着清朝的长辫子。钦西每年都要到丹尼家度假,每次都要闹出笑话,让他颜面尽失。

  到最后,上述三条看来毫不相干的线索交集在一起,形成一个融入中国功夫和校园风云的现代寓言小说,故事至此进入高潮:原来讨厌的钦西是孙悟空的化身,丑陋的外表最终被撕破,还原成为受西方景仰的孙悟空,“我期望华人从中反思自己的行为”。丹尼则是少年王谨意欲融入美国社会之后的化身,在这个变身过程中,他丢失了作为中国人的灵魂。

  让人拍案惊奇的是,孙为臣居然是孙悟空的儿子,本来是到人类世界修行,但在与王谨决裂后迷失了方向,不再相信人类。故事的结局是和解,一个好莱坞式的结局,孙为臣和王谨像“后舍男生”那样合唱,他们找到了自己,也就融入了美国,并且真正长大了。

  杨谨伦说,他喜欢和谐的故事,喜欢看到人们在现实生活中如何构建修复和重建相互之间的关系,“我认为那是非常有戏剧性的”。

  生为华人 备感光荣

  他自言以生为华人为荣,没有想过要成为白人。他说,华人拥有不少优良传统,如孝顺父母和重视家庭观念,这些值得西方人学习。“华人应该反过来影响西方人的价值观,而不是盲目地放弃自身的文化”。“就像故事中的王谨,年少时认为中华文化是一种老土的羁绊,拼命想摆脱它,但年纪大了,开始懂得为祖先的历史而自豪,”所以最终幻想出来的丹尼变回中国的王谨。

  “只有一个懂得尊重自己民族文化的族群,才能够赢得其它族群的尊重,这是300年来美国华人终于摆脱悲情记忆的最终解决方案”。

  杨谨伦的作品大多以毛笔勾勒而成,线条简洁明快,画面生动活泼,具有很强的艺术感染力。《美生华人》一书绘画线条简单流畅,糅合了中西画风,在东方化的动作和对白设计中,又处处散发出西式幽默。

  《美生华人》出版后,好评如潮。《出版人周刊》说此书“不仅是一个美籍华裔小孩的故事,更是给所有逃避身心际遇孩子的警世寓言”;《旧金山纪事报》推崇它是“本年度最具爆发力及娱乐性的图文创作之一”;《迈阿密前锋报》指此书是“出色的图文创作,世故且睿智”;《学者图书馆》期刊的“明星评论”指出,“就像汤尼‧摩里森的‘至蓝之眼’和劳伦斯叶的‘龙翼’,‘美生华人’以很精致的故事,探索‘非主流文化’对美国梦的冲击”。

  杨谨伦在柏克莱加州大学毕业,主修计算机科学,副修比较文学。他虽然在漫画领域取得卓越成就,却是一位利用业余时间创作的漫画家,本职工作是旧金山屋仑一所高中的计算机教师。他从自己ABC的特殊角度去发展出一个漫画的想象世界,跨越ABC文化鸿沟,当东方遇到西方时(east meets west),能够呈现与中美漫画截然不同的景象,殊属难得。

  身分定位 跨越鸿沟

  杨谨伦1973年在加州出生,他的英文名字取自中文译音Gene Luen,他最喜欢别人叫他Gene。和众多美国出生的华裔一样,他对古老遥远的中国文化有着独特理解。他开始写这本书的时候,已用几个亚裔形象构思了故事。他认为对于“我是谁”这个问题来说,“我的血统实在是太重要的,所以,我决定直接面对这个问题。自打我小的时候,我母亲给我讲过孙悟空的故事后,我就一直很喜欢美猴王。我想,通过孙悟空这个物来展现美生亚裔的经历,一定是件很有意思的事情”。

  他说,这本书花了五年时间才完成,这是他一生人最忙的阶段:期间他结婚生子,拿到教育硕士学位,找到可以养家活口的工作,达到现代中国人人生追求的目标“五子登科”(妻子、孩子、房子、车子、银子)。

  不过,他根本没有料到这本书会获得如此广泛的关注,并改变了他的生活。“首先,这能保证我能继续从事漫画创作”。作为一个丈夫和父亲,当初画漫画时,他只是作为一种业余兴趣,还未确知会否给家庭经济带来帮助。他说,他听说过许多美生华裔(ABC)、韩裔(ABK)和日裔(ABJ)都有身份角色定位的困扰。“尽管这样,我还是想知道,没有在西方生活过的华人会否面临同样的问题。我期待找到答案”。

  精彩作品 源自生活

  《美生华人》是第一本获得普林兹文学奖(Michael L. Printz Award)青少年书籍类的的绘画小说。普林兹奖每年会选出一本Award Winner Book(金牌奖)和数本Honor Books(银牌奖)。

  相较今年已经是第60届的美国国家图书奖,“普林兹奖”是一个年轻的奖项,此奖是由美国的“青年图书馆服务协会” (Young Adult Library Service Association,YALSA)于2000年设立,目的是为了纪念致力于青少年文学的学校图书馆员Michael L. Printz,奖励作品以青少年文学为主。此奖虽然设立不久,但因每年只选出一本得奖书籍,受到美国出版界、文化界重视。此外,“普林兹文学奖”的得主不限于美籍作家,凡是以英语写成的作品,都可以接受提名和获奖。

  杨谨伦已出版五本漫画书。除了《美生华人》外,1997年,他出版第一部漫画书《戈登‧山本和奇客王》(Gordon Yamamoto and the King of the Geeks),获Xeric Grant漫画奖。此后,又出版《邓肯的王国》(Duncan’s Kingdom)、《漫画玫瑰经祈祷书》 (The Rosary Comic Book)和《美猴王前传》(The Motherless One)等。

  杨谨伦有丰富的想象力,写作又好,编的故事就成为绘画素材,他的五本书都有自己的影子,如第一本书讲一个外星小精灵跑到一个男孩鼻子里以后发生的故事,而杨谨伦自己有鼻塞的毛病;第二本书几乎就是自己经历的翻版;第三本书讲美国人对华人的刻板印象,那是他从大人处听来以及从日常生活中看到的现象。

  在母亲眼中,“小伦”是个思想单纯的孩子,她举例,“小伦”在接受媒体访问时,就十分坦率地表示,在《美生华人》入围国家图书奖时,他的漫画书只有12位读者,包括他的父母、岳父母、妻子儿女等家人。杨谨伦的父亲杨末雄强调,儿子以自己成长故事为背景创作的漫画书,对ABC有启示,对在美的华人移民也是一本好读物。他对儿子的评价是“温良恭俭让”。

  杨谨伦可以说汉语,但不会看和写。他在访谈中说,欢迎中国孩子读这本“美国漫画书”。这本以孙悟空为引子的书,写的其实是美国,所以书的结论也很美国,让大部分华人移民纠葛一生的身份难题原来如此简单:“你当然已经不再属于中国,但是你肯定也没法属于那群几乎没有民族传统的白人,那你到底属于哪儿呢?找到心中那个‘自有者’,你会发现你自己就是你自己。”
登录后才可评论.