澳媒对华人侨民的报导——战后对新不列颠岛华人侨民的救助

有所思,有所感,从历史的时空中来,再回到历史的时空中去。
打印 被阅读次数


澳媒对华人侨民的报导——战后对新不列颠岛华人侨民的救助

太平洋战争一结束,新几内亚的澳洲当局就开始考虑到如何救助和管理该地的中国侨民等问题。下面的报导,反映了当局所设想的救助计划,特转贴于此。

CARING FOR CIVILIANS AT RABAUL
Job for ANGAU

From ERIC THORNTON

When Australian troops occupy Gazelle Peninsula and Rabaul an ANGAU team, including 24 Australians, will accompany them to care for the civil population. In this they are working in the dark because of the scantiness and unreliability of information concerning civilians held by the Japanese; but plans are being made to look after 200 whites and 1,300 Chinese who may be in the area.

ANGAU officers at Lae are trying to obtain 1,000 soccer footballs for the natives in this area, because they believe football is their greatest morale builder. As one officer said, "You only have to throw a football into a fight to turn it into a football match."

The Army is preparing for disposal of Japanese troops after surrender, and probably 8,500 Japanese will be held on Kairlru and Muschu islands off Wewak. Rabaul itself has been described as the best concentration camp in the world. Potentialities of each area are being gauged. Plans also are being made for reception of Indians, Formosans, Koreans, and other nationals used as slaves by the Japanese.

Meanwhile individual Japanese are giving themselves up in coastal areas near Wewak. These and previous captives present a problem, as it is thought the main body of enemy troops may be antagonistic towards them, and to avoid trouble they may have to be kept segregated.

The Argus, Tuesday 28 August 1945, p.3.

登录后才可评论.