假如我的诗歌有翅膀

与你共享音乐世界的绮丽。
打印 被阅读次数

 





假如我的诗歌有翅膀

Si mes  vers avaient des ailes

Verses by Victor Hugo (1802-1885)
Composed by Renaldo Hahn (1874-1947)

 
Mes vers fuiraient, doux et frêles,
Vers votre jardin si beau,
Si mes vers avaient des ailes,
Des ailes comme l'oiseau.

Ils voleraient, étincelles,
Vers votre foyer qui rit,
Si mes vers avaient des ailes,
Des ailes comme l'esprit.

Près de vous, purs et fidèles,
Ils accourraient, nuit et jour,
Si mes vers avaient des ailes,
Des ailes comme l'amour!
 

My verses would flee, sweet and frail,
 To your garden so fair,
 If my verses had wings,
 Like a bird.
 
 They would fly, like sparks,
 To your smiling hearth,
 If my verses had wings,
 Like the mind.
 
 Pure and faithful, to your side
 They'd hasten night and day,
 If my verses had wings,
 Like love!



登录后才可评论.