医学英文不熟,怎样保证手术后无痛

专家解读“麻醉痛症专科”(亦称“疼痛科”)及"麻醉科"专业知识及应用问题 - pain management
打印 被阅读次数

在医院工作,常常见到华人病人手术后忍受不必要的疼痛,一方面是由于某些华人病人语言交流因素,另一方面是担心用药。其实,如果术后疼痛控制不好,不但影响手术后身体恢复,而且还增加术后并发症,如感染,心肌梗死,肺炎等,这些在医学临床上反复强调的事实。

这里给大家一个最简单实际的寻求手术后无痛的方法:

1:如果不谙英文,就要求翻译,说:Chinese please。这是法律要求。

2:如果用了药,疼痛仍无控制,比如不能做深呼吸,或疼痛在中度及中度以上,或你不满意你的疼痛控制,就要求"病人自我疼痛控制药泵",叫 PCA.

3: 有了PCA, 疼痛还是控制不好,就要求:pain management please。当然,你会告知怎样用PCA,很简单,7岁以上的神志清醒的病人都能应用。

记住:手术后不应忍受疼痛,正如目前生产不必再忍受阵痛一样,这是正确观念。

justgeneit 发表评论于
回复justgeneit的评论:
Wikilips has >13,000 medical sounds, recorded by American doctors.
justgeneit 发表评论于
If you want to know medical pronunciations, please check out
Wikilips.com
登录后才可评论.