杜牧(803年-852年)字牧之,号樊川,晚唐著名詩人和古文家。曾任中书舍人(中书省又名紫微省),故又被称作杜紫微。其诗气势英发,意境深远,与大致齐名的李商隐一样,在晚唐诗史中占有重要的地位,被并称为“小李杜”(“李杜”大家都是熟知的,指李白和杜甫)。其诗文收录于《樊川文集》中。
山行 杜牧
远上寒山石径斜,白云深处有人家。(深,有说是“生”)
停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花。
《山行》是杜牧一首描写深秋的山色图,把秋山的高远、宁静,色彩的斑斓诱人,勾画得生动活泼。置身其中,不免陶醉而流连忘返。这首诗的意境,也成为很多国画家笔下的作品。当然它也是不少书家喜欢书写的著名诗篇。
关于诗中第二句是“深”还是“生”字,从意义上讲,好象两个字都能讲得通,所以不同的版本所录不同。《全唐诗》和《中国历代文学作品选》,用“生”,《唐诗品汇》和《御定全唐诗》则收录为“白云深处有人家”。
个人以为,该句很可能是自与杜牧差不多同时代的贾岛(779~843)的《山中问答》(松下问童子,言师采药去。只在此山中,云深不知处。)中的“云深不知处”化出,所以“白云深处有人家”比较能讲得通。再说,它所接的第一句“远上寒山石径斜”,正说明了远处的山路陡峭,直插云天,带着仙气的世外高人,就在那白云居住的地方幽居着。这也符合诗人山行,对那么高的地方还有人居住表露出的惊讶。这也与李白《题峰顶寺》中“不敢高声语,恐惊天上人”的夸张手法的应用有些接近。刘长卿的《送灵澈上人》中的“荷笠带斜阳,青山独归远。”也是这种写法。如果是“白云生处”,那是指哪呢?天上、水中、还是雾里?与《山行》这一诗题,也是不大吻合的。