《从小李到老李--一个中国人的一生》 长江商报消息 国际漫画大奖作品回归中国,《从小李到老李》记录中国半世纪变迁 “漫画奥斯卡”法国昂古莱姆大奖入围、同时荣膺法国圣马洛图书展“最受读者欢迎奖”和“历史会晤”文化节最佳历史类漫画大奖;目前已有法文、德文、西班牙文、芬兰文、丹麦文、英文、韩文等多个版本在世界各地印行……这些奖项和成绩让云南漫画家李昆武的《从小李到老李——一个中国人的一生》漫画三部曲在吸引大量国外读者兴趣的同时,也赢得了国际声誉。 “平民史诗”的长篇自传体漫画,合作创作,2009年法国达高出版社出版(书名为《一个中国人的一生》)。这在海外尚属首次。近日由生活·读书·新知三联书店推出中文版。 受到法国、英国、荷兰和比利时等国文化界邀请,两天后,李昆武将第四度赴欧洲做新书巡回签售。三千余幅绘画,一百多个栩栩如生的人物。中国宣传画的影子,有浓浓的中国味道。 人物原型多的是深山里的普通人。连环画作品在法国拥有巨大市场。不仅孩子们对连环画爱不释手,许多成年人也保留着儿时习惯,对连环画依依不舍。“中国人眼中的自己”和“外国人眼中的中国” 《从小李到老李》的创作动意几经波折。2005年5月,欧励行看过李昆武的漫画“云南十八怪”后,来昆明找到他,提议一起合作出版连环画《马可波罗在中国》。故事自己已经写好,只等李昆武来画了。可画了一些后,李昆武总觉得不满意,笔下的人物跟他一点关系都没有,感觉只是在完成一篇命题作文。 当年10月,在欧励行引见下,与世界最大的动漫出版公司法国达高出版社负责人见面。出版商提出将他的个人经历用漫画手法画出来。于是,“马可波罗”给“从小李到老李”让路,欧励行以李昆武的讲述为基础加上部分虚构情节为脚本,李昆武负责配图和对话。联合创作历时五年。中国人眼中的自己”和“外国人眼中的中国”大为不同,两位作者大相径庭。寻求一种平衡:“既不让作品沦为批判者的口水,也不让它成为宣讲者的喇叭。”力求客观真实地再现老李的经历,维护故事面貌,在中国人的宣传与西方人的批评声中寻找分水岭,将思考和评判的空间留给读者。 锐读:据说您还有好几本新作陆续问世,还是主打“历史牌”?自从2009年出了“一个中国人的一生”系列后,这几年我又创作了与之有关联的其他作品,都是历史回顾题材,这就像是一个树干在逐渐长出枝叶。新的系列作品《春秀》、《云端上的铁路》继续在欧洲出版,也许将来还会走“出口转内销”的 30多本漫画书。欧励行 (P. ?tié),1964年程师大学,以外交官身份效力于法国财政部。在东亚地区(包括中国)工作生活15年。从小李到老李》 是其首部作品。 |