《澳洲生活》
一个炎热的夏日午后,云淡风轻
我开车路过巴拉特小镇
看到一群绵羊在山坡上吃草
想起澳洲是个号称
骑在羊背上的国家,便下车
捉住一只,骑到背上。已经居澳三年多
只有那一刻我才感到自己
真正在澳洲生活
《袋鼠》
第一次去野生动物园游玩
看到袋鼠优雅的走路姿态
没有跟人一样昂首挺胸,趾高气扬
极其羡慕。当它们开始奔跑,快速如骏马
身不由己我也并拢双脚
一跃一跳拼命往前奔。我急需长出一条尾巴
为了加快速度,并保持身体平衡
《悉尼的卡夫卡》
看完《变形记》,次日醒来
发觉自己变成甲虫,无法翻身
只好对着天花板出神
在无聊中构思小说《城堡》
我爱上一位有诗人气质的姑娘
她受到莫名的审判
被囚禁在一座像悉尼歌剧院的城堡里
我带领一班人马攻破城门
将她救出,不幸自己被困在其中
我没有其它法力,只能变成甲虫
从缝隙逃出。此后他们都叫我
悉尼的卡夫卡
《蓝山三姐妹》
三姐妹穿着草衣云裳,立在峡谷
看着游人,游人看着她们
因为外族入侵,她们被父亲用魔骨点化
躲过一劫
父亲变成琴鸟
在逃难途中遗失了魔骨
她们立在这里,等父亲找回魔骨
已经千年万载,会不会变得麻木
她们可记得家乡,记得我
我是小妹化身之前的情郎
《情人》
我因为失恋失眠,望着天花板数羊
我把羊赶入羊圈,再一只只放出来
快放完时,我入睡了
被一只笑鸟哈哈大笑声吵醒
我睁开眼睛,窗外只能看到一只翡翠鸟
它轻声细语,保持应有的矜持
它讲的话我似懂非懂,但肯定和情字有关
要不叫我给它写一首情诗
要不想做我的情人
《功夫树熊》
我快要变成一只树熊
常坐在桉树的枝杈间写诗,饿了吃些树叶
外面纷扰的世界,与我无关
我每天阅读武侠小说,来了兴致
便立在树枝上打一套降龙十八掌
我比功夫熊猫懒散,要想打得日月无光
至少还要修炼两年
我有个心上人,她不想和我一起在树上生活
她说人类祖先费时几千万年才从树上爬下
你只用几分钟又爬上去了
这再次证明,爬上容易,爬下难
升官容易,降职难(在中国)
在蓝天白云下与小鸟聊天是一种乐趣
这是我的邻居松鼠给我的唯一启示
《他乡和故乡》
窗外的笑鸟,像某些莫名的失落
时时来造访
在澳洲生活多年
闻到的还是异国风味
一直怀念小时在稻田里赤脚
踩着稻茬时的疼痛
我告诉自己要像鱼一样
游走他乡。但一直走不出一条雨巷
即使我感觉已走得
比月亮更远
无法理清心绪,便用手梳理雨丝
在房间里安放一个田园
每当我怀揣村庄入睡
就能梦见自己,做梦的样子