我遵照指示把随身携带的计算机和IPAD放入汽车,返回法院大楼的时候,一位满面笑容的中年女子走到我跟前: “我为你祷告好吗?”
“现在?为我?”我很惊奇,难道我看起来像是有麻烦的人?
“就现在,就为你。”她依然笑得灿烂。
“您是牧师?”
“目前是传道。”
“您隶属哪个教派?”
她扭头指了指法院门前台阶下纪念碑旁一张摆了很多印刷品的桌子说:“美南浸信会/Southern Baptist Convention属下某基督教会。”
我给她看被围巾挡着的陪审员名卡:“我不是被告或者原告。”
她很认真地点头:“我知道,我知道,我一看就知道你不是。但我们可以为你的心情愉悦而祷告啊。”
我倒真的心动,但又担心进去迟了,耽误些什么。于是抱歉地说:“我午餐时间来找你,好不好?”
……
在会议室重新坐下。透过大玻璃窗,我看见她身边聚拢了几个非裔的年轻男子。她和他们手拉着手,围成一个圆圈,我听不到他们祷告什么,但我可以看见那几个非裔年轻人安宁静穆的脸。
《圣经》马太福音里有段话大意是这样的:“无论在哪里,有两三个人奉我的名聚会,那里就有我在他们中间。”
法院门前的祷告,或许不能减免人们在世间所犯下的罪行或者所遭受到的磨难,但如果说世界上有这么一些行为方式,可以让人有直面惩罚或者忍受困苦而心情安宁的能力,那么,信仰的力量绝对不能轻忽。
美国是一个政教分离的国家。宪法禁止政府把某一特定的宗教设为“国教 ”。宗教自由受政府法律保护,但各宗教团体的财政不受政府的任何支持,同时,政府也无权干涉信仰和宗教事务。
但美国这个国家的确深受基督教信仰和文化的影响。历史上,建立这个国家的先驱者们,不少是在欧洲遭受逼迫逃来的清教徒,其立国的原则也是基于基督教信仰。
“IN GOD WE TRUST/我们信仰上帝”一语,不仅铭刻在美国的钱币上,也镌刻在国会大厦的墙壁上。
美国公立中小学的学生,每天早晨上课前全体起立,右手按左胸,面对国旗这样宣誓“ I pledge allegiance to the Flag of the United States of America, and to the Republic for which stands, one Nation under God, indivisible, with liberty and justice for all./我宣誓效忠国旗和它所代表的美利坚合众国。这个国家在上帝之下,统一而不可分割,人人享有自由和正义的权利。”
联邦国会的开场白是牧师的祷告,最高法院必须先诵读“上帝拯救合众国和这个可敬的法院”后才可以开庭。军队有随军牧师,很多大学,尤其是名牌大学,校园里建有教堂,证人到法院作证,要手按圣经在上帝面前发誓自己所说的一切句句属实。新总统就职要面对大法官手按《圣经》宣誓,而在就职演说中,如果不提“上帝保佑美国”,那简直就不是美国总统。
……
遗憾的是,午餐时间我走出法院,遍寻不着那位女传道的身影,那张放满宣传品的桌子也不知去向。取而代之的是另一位中年女子,这位女子披一件长及小腿的格子披风,手持一管手指头粗细的苏格兰短笛,正倾情演绎一首我从我听过的曲子,那曲子,清新如早春晨间飘雪,轻快如微风抚过树梢……
“现在?为我?”我很惊奇,难道我看起来像是有麻烦的人?
“就现在,就为你。”她依然笑得灿烂。
“您是牧师?”
“目前是传道。”
“您隶属哪个教派?”
她扭头指了指法院门前台阶下纪念碑旁一张摆了很多印刷品的桌子说:“美南浸信会/Southern Baptist Convention属下某基督教会。”
我给她看被围巾挡着的陪审员名卡:“我不是被告或者原告。”
她很认真地点头:“我知道,我知道,我一看就知道你不是。但我们可以为你的心情愉悦而祷告啊。”
我倒真的心动,但又担心进去迟了,耽误些什么。于是抱歉地说:“我午餐时间来找你,好不好?”
……
在会议室重新坐下。透过大玻璃窗,我看见她身边聚拢了几个非裔的年轻男子。她和他们手拉着手,围成一个圆圈,我听不到他们祷告什么,但我可以看见那几个非裔年轻人安宁静穆的脸。
《圣经》马太福音里有段话大意是这样的:“无论在哪里,有两三个人奉我的名聚会,那里就有我在他们中间。”
法院门前的祷告,或许不能减免人们在世间所犯下的罪行或者所遭受到的磨难,但如果说世界上有这么一些行为方式,可以让人有直面惩罚或者忍受困苦而心情安宁的能力,那么,信仰的力量绝对不能轻忽。
美国是一个政教分离的国家。宪法禁止政府把某一特定的宗教设为“国教 ”。宗教自由受政府法律保护,但各宗教团体的财政不受政府的任何支持,同时,政府也无权干涉信仰和宗教事务。
但美国这个国家的确深受基督教信仰和文化的影响。历史上,建立这个国家的先驱者们,不少是在欧洲遭受逼迫逃来的清教徒,其立国的原则也是基于基督教信仰。
“IN GOD WE TRUST/我们信仰上帝”一语,不仅铭刻在美国的钱币上,也镌刻在国会大厦的墙壁上。
美国公立中小学的学生,每天早晨上课前全体起立,右手按左胸,面对国旗这样宣誓“ I pledge allegiance to the Flag of the United States of America, and to the Republic for which stands, one Nation under God, indivisible, with liberty and justice for all./我宣誓效忠国旗和它所代表的美利坚合众国。这个国家在上帝之下,统一而不可分割,人人享有自由和正义的权利。”
联邦国会的开场白是牧师的祷告,最高法院必须先诵读“上帝拯救合众国和这个可敬的法院”后才可以开庭。军队有随军牧师,很多大学,尤其是名牌大学,校园里建有教堂,证人到法院作证,要手按圣经在上帝面前发誓自己所说的一切句句属实。新总统就职要面对大法官手按《圣经》宣誓,而在就职演说中,如果不提“上帝保佑美国”,那简直就不是美国总统。
……
遗憾的是,午餐时间我走出法院,遍寻不着那位女传道的身影,那张放满宣传品的桌子也不知去向。取而代之的是另一位中年女子,这位女子披一件长及小腿的格子披风,手持一管手指头粗细的苏格兰短笛,正倾情演绎一首我从我听过的曲子,那曲子,清新如早春晨间飘雪,轻快如微风抚过树梢……