浪漫风
Ioannes Papadiamantopoulos
暴风雨中乡村行,乌云笼罩天将明;
怪异乌鸦护旅程,水坑回响脚步声。
天边闪电火焰走,风伯倍增长嚎声;
我心坚强风太弱,心跳掩盖雷隆隆。
白蜡枫树叶金黄,秋天获得好收成,
乌鸦伴我无情飞,未能改变我宿命。 Air romantique
J'allais dans la campagne avec le vent d'orage,
Sous le pâle matin, sous les nuages bas;
Un corbeau ténébreux escortait mon voyage,
Et dans les flaques d'eau retentissaient mes pas.
La foudre à l'horizon faisait courir sa flamme
Et l'Aquilon doublait ses longs gémissements;
Mais la tempête était trop faible pour mon âme,
Qui couvrait le tonnerre avec ses battements.
De la dépouille d'or du frêne et de l'érable
L'Automne composait son éclatant butin,
Et le corbeau toujours, d'un vol inexorable,
M'accompagnait sans rien changer à mon destin.