维基解密刚刚将(美国)国安局(非法偷听到的)的一份机密文件曝光。文件不长,但揭露了美国企图利用泛太协议对中国进行经济围剿构思。
泛太协议为针对中国而设,不是什么新闻,此文件暴露的是美国不惜与中国交界的所有国家进行谈判交涉(见下符文黑体字),希望他们下决心抵抗(confront)中国。
不过正如欧盟贸易头头Houben所言,整个谈判得谈十年,到时世界局势天翻地覆,泛太协议已经面目全非,毫无价值,可见欧洲对美国此举不以为然。
就最近的进展而言,泛太协议会在一两年内通过,我从来都相信各国对此协议基本是误解,尽管美国人将它的目的说的清清楚楚,明明是往虎口里跳,大家还是不含糊地往里跳。
泛太协议对中国有一定的影响,但到了今天,影响不会是极端不利。中国的问题不是泛太协议,而是自己如何对待。如果尽力改革,励志图强,泛太协议将会失去意义。
不过如果全民吹泡泡,就别怪被人宰了。
WikiLeaks Synopsis
Intercepted communication between French Minister-Counselor for Economic and Financial Affiars Jean-Francois Boittin and EU Trade Section head Hiddo Houben, reveals Boittin's discontent with U.S. approach towards a WTO pact. Additionally Houben stated that the TPP (being an American initiative) seems devised as a confrontation with China.
(TS//SI//OC/NF) Washington-based EU trade officials ascertained in late July that the U.S. administration is severely lacking in leadership when it comes to trade matters, as shown by the absence of a clear consensus on the future course of the WTO Doha Development Agenda (DDA). French Minister-Counselor for Economic and Financial Affairs Jean-Francois Boittin expressed astonishment at the level of "narcissism" and wasteful contemplation currently on display in Washington, while describing the idea of scrapping the DDA in favor of another plan--which some U.S. officials are seen to favor--as stupefying. The Frenchman further asserted that once a country makes deep cuts in its trade barriers, as the U.S. has done, it no longer has incentives to offer nor, as a consequence, a strong position from which to negotiate with emerging nations. Boittin's interlocutor, EU Trade Section head Hiddo Houben, after noting the leadership void in the Office of the U.S. Trade Representative, declared that with regard to the disagreement within his host government on DDA, a political decision must be made about what direction is to be followed. On another subject, Houben insisted that the Trans-Pacific Partnership (TPP), which is a U.S. initiative, appears to be designed to force future negotiations with China. Washington, he pointed out, is negotiating with every nation that borders China, asking for commitments that exceed those countries' administrative capacities, so as to "confront" Beijing. If, however, the TPP agreement takes 10 years to negotiate, the world--and China--will have changed so much that that country likely will have become disinterested in the process, according to Houben. When that happens, the U.S. will have no alternative but to return to the WTO. Finally, he assessed that this focus on Asia is added proof that Washington has no real negotiating agenda vis-´-vis emerging nations, including China and Brazil, or an actual, proactive WTO plan of action.
Unconventional
EU diplomatic
Z-3/OO/531614-11, 011622Z