判词“玉带林中挂,金簪雪里埋”的真意!

朱楼旧梦隐叙家亡血史, 儿女悲情婉书明亡华殇。逃亡帝子大展春秋笔法,贾事真史揭开惊天隐秘!
打印 被阅读次数

作者的判词都有暗喻深藏其中,前面我已经讲过了“可叹停机德”乃是讽刺史书上记载“有德”的周后做过的停机砸车之事,暗喻“停机德”就是“有恭俭之德”欺世盗名的周皇后;而“咏絮才”则是“多才艺“遭遇可怜的的田贵妃。


  同样,“玉带林中挂,金簪雪里埋”表面上似乎只是林黛玉和薛宝钗名字的倒念“玉黛林”,“金簪薛”,但真相远非如此,现在大家都猜测这两句暗指的是黛玉和宝钗的各自结局:黛玉是自缢于树上悲夭亡,而宝钗则是不得宝玉心终落寞。


  但真相并不止于此,作者还有一层深意,他是在解释黛玉和宝钗的另一个身份。这层深意结合看图才能体会得更加透彻:


  1,“玉”指汉人政权。黛玉实为汉人政权代表朱明帝王。

        木上搭一根长带子乃是“朱”字,“林”为双木,所以林黛玉指的是姓“朱”的名字里带两个 “木”字的自缢身亡之人,这个人就是明朝的亡国之君朱由检,“朱”字藏一木,“检”子又藏一木。

  2, “金”指后金满清。宝钗实为“金簪”后金满清。

         金簪埋于雪中,金来自于白雪皑皑的极寒之地;而薛姓“山中高士晶莹雪”正是暗指了东北长白山!原来薛宝钗其实就是来自于白雪皑皑的极寒之地长白山的后金满清!

      玉带金簪皆是男儿用品!"钗""簪"于现代人很容易混淆!但对于古人,尤其是在明清易代下汉人,簪与钗之分却是个非常敏感的问题!衣带被挂起,发簪被遗落,汉人衣饰被强制改换!“玉带林中挂,金簪雪里埋”其实也是影射“剃发易服”!!!”(此段感谢“石呆子看石头记“的参与)

 


  至此,我们可以对判词“可叹停机德,堪怜咏絮才!玉带林中挂,金簪雪里埋。”做出完整清晰地定义:

  作者写了两段判词是为了区别他的两层影射,红楼梦中描写黛玉和宝钗之争不仅是家事也暗喻了国事!

  黛玉就是“”本质的田贵妃和崇祯的结合体“林”,而薛宝钗则是影射“”属性周皇后和满清“薛”(通“雪”)!

登录后才可评论.