西班牙南部重镇格拉纳达冬日掠影

年底前的长假去西班牙原本是悠闲的节日出游,走到格拉纳达时变得有些仓促。早知此地是旅游热点,但没想到这么漂亮,冬季的日照时间又短,要去的地方很多,心里起急也奈何不得。现在回头看西班牙的行程安排,巴塞罗那应该减一天,格拉纳达却应多住一晚。

格拉纳达曾经是欧洲最繁荣的地方,凝聚摩尔文化精华的阿尔罕布拉宫(Alhambra)举世无双,充满异国情调。来西班牙旅游的人都喜欢这个地方。有一首著名的《格拉纳达》之歌,开头唱到:格拉纳达,我魂牵梦绕的地方。旅游旺季确实要提前在网上订票,而我们冬季来到这里虽然没有那么大的压力,依然感受到游客的络绎不绝。

前往格拉纳达的交通并不便捷,离塞维利亚有三小时车程,从马德里到格拉纳达更远。网上看到火车常因施工改为bus,所以我们选择乘长途车,到达格拉纳达时天色已晚,好在打车不难,十几分钟就到了旅馆。这家Eurostars Washington Irving旅馆就在城堡山脚下,为的是赶上进皇宫的第一拨。

大概是环境太安宁了,第二天早晨竟然睡过头,我们在网上订的皇宫入场券时间是8:30AM,过时不候。急匆匆赶到大门,先排队把网上订票的凭据换成真正的门票,好心人提醒我们皇宫入口离这里还要步行15分钟,再看表只剩10分钟,于是拿出中长跑的速度一路飞奔,从没有过这样的狼狈。

阿尔罕布拉宫建在陡峭的山坡上,最初是堡垒,1238年开始加建了宫殿和花园。今日的的阿尔罕布拉宫保留下当年的雕梁画栋、庭园深居、喷泉细流,让人可以想象摩尔文化鼎盛时期的富丽堂皇。精华部分在Nazaries宫,浮雕镶嵌、瓷砖木刻、细密纹图令人眼花缭乱。其他的如Alcazaba城堡、外方内圆的查理五世宫、Generalife花园(或称夏宫),都不按票上时间限制参观,只有Nazaries宫误了时间就进不去了。

伊斯兰建筑上的装饰图案

拱形结构随处可见

香桃木宫

仿钟乳石的装饰常出现在伊斯兰建筑中

查理五世宫殿

Alcazaba城堡

Generalife夏宫的摩尔式园林、喷泉和水池

Mirador de Daraxa

圣尼可拉斯观景台

从夏宫出来已是午后,饥肠辘辘,按图索骥来到阿尔巴辛(Albaicin)区,这里的房屋白墙黄瓦,典型的摩尔民居小巷,石头路面,曲径通幽,只能步行。圣尼可拉斯教堂旁边有一个观景平台,是看阿罕布拉宫全景的最佳地点,层层叠叠的王宫建筑群雄踞山上,静谧安详,背景是内华达山脉(Sierra Nevada) 上的积雪,天下这样的景致实在是不多见。露天餐馆游客众多,午餐吃完发现没时间去大教堂了,好在从阿罕布拉宫高处拍的照片中依稀可辨大教堂的外观。

小兔三屋 发表评论于
回复 'jimsullivan' 的评论 : 多谢指正,改过来了。晚安
jimsullivan 发表评论于
那些都不是西语the的意思,而是来自阿拉伯语,也是the的意思,经常发在名字前面但应有空格或横杠分割。但西班牙人不但把两个字并起来了,还画蛇添足的在前面又加了个la。西语断断续续学了好久,还在啃。不瞒您说,多少年前去时,西语不好,发生很多无法沟通之事。比方说您也用了General Life,我当初也用英文发音问它在哪,无人知晓。回去查了字典后恍然大悟,Generalife叫“黑内拉立飞”啊:)
小兔三屋 发表评论于
谢谢Jim详解,长知识了。怪不得好多景点名字以Al打头,Alcazar,Alcazaba,Albayzin...
jimsullivan 发表评论于
Alhambra本身前面是没有"Al"的。"Al" 就象英语中的 "The" 一样,表示它是唯一的。
小兔三屋 发表评论于
回复 'jimsullivan' 的评论 : 是这样滴,西班牙语前面还加以一个la,听到的就是拉阿朗布拉。但是Nevada的发音差别很小,也许是我听不出来。加州的Alhambra在洛杉矶附近,还有一种矿泉水也叫这个名字,可见西班牙的影响
jimsullivan 发表评论于
Grenada真的很漂亮,Alhambra是西班牙游客去的最多的地方。大概在洛杉矶住久的人都叫阿尔罕布拉,其实该叫阿朗布拉,西语中H不发音,老美搞错了。爱好滑雪的还应该去Sierra Nevada,那里是欧洲最南的雪场,每年可开到四五月。注:这个要念Nev-ah-da不是维加斯那边的Nev-add-a。
小兔三屋 发表评论于
谢谢一师,宝贵支持。恭贺新春,再接再励!
一师是个好学校 发表评论于
祝兄台春节快乐!
小兔三屋 发表评论于
回复 'bonbonlei' 的评论 : 谢谢留言,春节快乐!
bonbonlei 发表评论于
跟着你一起游欧洲了。
登录后才可评论.