歌剧欣赏散记:蒙特威尔第的《奥菲欧》(L\'Orfeo,1607)

打印 被阅读次数

迄今为止,这个“歌剧欣赏散记”系列从十八世纪格鲁克的歌剧改革开始,先后欣赏了莫扎特,十九世纪意大利早期和中期,法语,德语,俄语及其它国家,以及十九世纪意大利晚期歌剧的代表作。回过头来看,对歌剧史上的早期杰作欣赏很少,特别是格鲁克歌剧改革之前的作品都没有涉及到;对比较早期的歌剧大家莫扎特,罗西尼的作品也欣赏得很不够(只欣赏了莫扎特两部,罗西尼一部)。这主要是由于当时(2009年)歌剧的视频资源在网上还很少。而现在好多了,所以想把早期的歌剧杰作补一补,包括蒙特威尔第,普塞尔,亨德尔,海顿,莫扎特,罗西尼,舒伯特的一些代表作,还是大体按照作曲家及作品的年代顺序。今天就从蒙特威尔第的作品开始。

 

一般认为,歌剧诞生在十六世纪末意大利的佛罗伦萨。据记载,最早的一部歌剧叫《达芙内》(Dafne,1579)(https://en.wikipedia.org/wiki/Dafne ),由里努奇尼(Ottavio Rinuccini)编剧,佩里(Jacopo Peri)作曲,可惜这部作品已经失传。现存最早的歌剧是意大利著名作曲家蒙特威尔第(Claudio Monteverdi,1567-1643)的作品。他是歌剧史上奠基性的人物,被保存至今的歌剧有四部,其中《奥菲欧》是年代最早的一部(1607)。

《奥菲欧》的剧本由斯特里吉奥(Alessandro Striggio)撰写,取材于古希腊神话。剧情大意是: 歌唱家奥菲欧的妻子尤丽迪茜不幸死去,奥菲欧悲痛欲绝,决心到黄泉之国把爱妻夺回来。地狱之王允许他去冥界找回爱妻,但警告他在返回人间之前不得回头看妻子。奥菲欧到冥界找到了妻子,实在忍不住回头看了她一眼。尤丽迪茜向奥菲欧作最后的告别后便消失无踪,奥菲欧后悔莫及。阿波罗神被感动,劝说奥菲欧跟他返回天堂,“因为在阳光与繁星之间,还有机会可以见到尤丽迪茜的倩影。” 于是他们缓缓升天。关于这部歌剧的更多概况和剧情,见百度百科:

http://baike.baidu.com/item/%E5%A5%A5%E8%8F%B2%E6%AC%A7

维基百科:

https://en.wikipedia.org/wiki/L%27Orfeo

 

下面是全剧的序幕的音像,包括器乐的序曲和“音乐精灵”(La musica)演唱的宣叙调,歌词的含义是欢迎并引导观众进入神话的境界,宣布要介绍奥菲欧与尤莉迪丝之间感天动地的爱情故事。注意音乐是十七世纪初早期的巴洛克风格,乐队编制也和十九世纪歌剧的乐队有明显不同,包括对弹拨乐器古柳特琴,以及羽管键琴的运用,以及管乐中小号比较突出等特点。

Monteverdi - L'Orfeo - Savall

https://www.youtube.com/watch?v=yxBT1pfVAKQ&ab_channel=Bacholoji

 

下面是第一幕中奥菲欧和尤丽迪茜的对唱,以及众人的合唱“天上的玫瑰”(Rosa del ciel)。二人即将举行婚礼,为相知相爱而感到幸福快乐。奥菲欧唱“天上的玫瑰,人世的生命” 述说获得尤丽迪茜的幸福和快乐;尤丽迪茜则以“如此巨大的欢乐难以言述”相回应;众人载歌载舞表示祝福。

Monteverdi - Orfeo - Rosa del ciel

https://www.youtube.com/watch?v=wni1GVRlMtc&ab_channel=grigiopo

 

全剧视频请看德国慕尼黑UNITEL 公司1978年制作的歌剧电影,由瑞士苏黎世歌剧院蒙特威尔第合奏团演出,哈农库特指挥,有英文字幕(可惜没有找到带中文字幕的版本):

Direction musicale : Nikolaus Harnoncourt

Orchestre et chœurs : Das Monteverdi-Ensemble des Opernhauses Zürich

Orphée : Philippe Huttenlocher (baryton)

Eurydice : Dietlinde Turban (soprano)

La Musique - L'Espérance : Trudeliese Schmidt (soprano)

Apollon : Roland Hermann (ténor)

Monteverdi - L'Orfeo (complet - ST it-eng-fr-de-esp)

https://www.youtube.com/watch?v=EcRFFmgVGlc&t=90s&ab_channel=JF52opera

 

 

 

Chang_Le 发表评论于
回复 '茵茵梦湖' 的评论 : 别客气。我过去曾多年以音乐为专业,很多东西都学过,知道是应该的。
茵茵梦湖 发表评论于
谢谢博主详细而耐心的解答,您真是个行家!
Chang_Le 发表评论于
回复 '茵茵梦湖' 的评论 : 为了方便,下面是我 2008年在这里欣赏格鲁克的《奥菲欧与尤丽迪茜》(Orfeo ed Euridice,1762)的链接:http://blog.wenxuecity.com/myblog/39916/200812/47517.html
Chang_Le 发表评论于
回复 '茵茵梦湖' 的评论 : 你提到的那首著名的咏叹调是格鲁克的《奥菲欧与尤丽迪茜》里的。至于 “为什么卡拉斯也唱这首男主角的歌”,这是因为,在格鲁克最初的版本中,男主角奥菲欧是由阉人歌手扮演的。随着这种歌手的衰落,以后的版本改用其他声部扮演这一角色,包括用假声男高音 (countertenor),或男高音,或用女声。所以卡拉斯也唱这个,我想,也说明卡拉斯非常喜欢这首歌。
Chang_Le 发表评论于
回复 '茵茵梦湖' 的评论 : 抱歉,是我没说清楚。蒙特威尔第的《奥菲欧》(L'Orfeo,1607) 和 以前在这里欣赏过的格鲁克的《奥菲欧与尤丽迪茜》(Orfeo ed Euridice,1762)是不同的两部作品。尽管她们都用了同一神话题材。
Chang_Le 发表评论于
回复 'kentridge' 的评论 : 别客气。你这个问题很大,我想,概括地说,一是剧情的结局不同,格鲁克的是神让犹丽迪茜再次复活与奥菲欧团圆;而蒙特威尔第的没有。二是两者的音乐风格很不一样,蒙特威尔第是巴洛克早期,旋律蜿蜒起伏,无拘无束,花腔很多,装饰性很强;而格鲁克的应该已经属于维也纳古典乐派的早期,旋律相对简洁明快,注重结构的逻辑与对称,花腔相对较少。三是格鲁克的毕竟比前者晚 150多年,在歌剧的戏剧性等方面要比前者成熟得多。这些只是我现在想到的,不成体系,随便说说吧。
茵茵梦湖 发表评论于
感谢博主介绍。
刚看到题目时,以为是一部第一次听说的歌剧,看到故事想起曾听过奥菲欧的那首著名的咏叹调《我失去了Eurydice》,很感人很动听。
我比较喜欢的是Roberto Alagna的版本,伤感却悠扬,但我一直不太明白为什么卡拉斯也唱这首男主角的歌。
kentridge 发表评论于
感谢。可不可以说说这个和格鲁克的有什么不同
登录后才可评论.