西方心理学新的说法是,不论个人水平能力多少,所有人都轰轰(西方自然不了解中华民族优越性和良民传统),狗屁不是也照样轰轰,不过轰轰并不能服人,世界上最令人钦佩的人,是有信念的人。
英国历史学家吉本(爱德华·吉本,Edward Gibbon,影响深远的《罗马帝国衰亡史(The History of The Decline and Fall of the Roman Empire)》作者)当时形容那些有信念的人是“有热情”(enthusiastic,此字现代的意思全变了),那是些完全相信上帝,献身上帝的人。大家知道如果一个人觉得自己与上帝联成一体,领会、掌握了绝对的真理,对于觉悟不够高,动作太慢的人态度会是如何,对那些狗胆不信的人又是如何。
希帕提娅
有信念又有权的人不仅仅令人钦佩,而且令人胆颤,因为权力之下信念不仅仅是信念,而且是道德。在中国大家是领教过了【也许给维吾尔族再教育只是热情过高而已】。
外交元老奈(Joseph S. Nye,中国人服的):从胡耀邦的软实力到习近平的锐实力(sharp power),又叫烂实力
约瑟夫·奈:
2018年02月09日中国的软实力和锐实力
热情过高有时让人反感,高超的手段就得含蓄点儿,所以得用软实力。美国提倡所谓软实力也是后来才有的,就是上面那位奈在1990年提的,软实力从字面上不是道德楷模,而是“不战而屈人之兵”,中国人说了两千年了,就是做不到。不过不用武力而采用一切可以采用的手段的软实力,没有点楷模是不行的,这包括自重、自立、自强、自律、自咎,还要积公德(public good)。
公德嘛,美国积的多了,战后的国际治安、贸易和美元,天大的德,大家都没意见,都服老大(参见:中国的杀手锏,中国那个崇拜),所以老大分多分点【2】,大家也接受。后来随着环境变好,大家发现好像也不完全是怎么一回事,与其说是公德,不如简单视为交换,价值这东西不好说。
最大的问题,是大家发现美国说一套做一套,真是不想觉得好好的,一想,发现便宜都给别人占了。大家对现有体制的怀疑,我前几天专门在 一文普世价值和身份政治里举了个例子,美国最后干脆一瞪眼,“干嘛,不记得老大是老大了吗?(America is the indispensable nation)”
我不时听听美国国际关系专家对时局的评点,发表他们的观点尤其是美中关系。大家除了承认中国的“威胁”,也就是承认中国在世界上的影响,但一般总有一个大背景,大前提,那就是中国对其他国家只是个重商主义(mercantilism)惟利是图的投机分子,不会为他人着想,他们的制度和生化方式都不是大家向往的;而我们美国则完全相反,不仅不会给世界带来威胁,还是维护世界安全唯一公正的力量,不会对任何人有威胁,我们的民主自由的价值观是普世价值,大家向往的理想。
这是美国智库亚洲协会的研讨座谈(Soft Power, Influence, and Strategic Competition in Southeast Asia)
美国精英的这种感觉,是实实在在“热情”,因为现实完全相反。这是《皮尤》最新的民调:
美国不仅仅不是楷模,而且被认为是威胁,不知道精英们怎么想。更可怕的是,美国的大部分盟国里的老百姓也觉得美国是个威胁,这跟各国精英权贵说的差得太远了。
连日本都失去信心,可见世界翻天到了什么程度
然而在西方(欧美)精英阶层中依旧存在的观念是这一切只是个临时的现象,只是因为出了个淳朴( 美国总统Donald Trump,人称特朗普或川普)这么一个混蛋,等到他消失后,西方一切价值还是会成为主宰世界的观念。这是另外一个精英权贵与现实,与民众脱节的活生生的例子,任何稍为关注历史的人都会知道这是拒绝承认现实,现实是西方价值观的危机(Trump is the symptom, not the cause)。这种幻觉,也是美国依然我行我素的原因,这是个最近的例子。
From the sidelines at a recent election event in Nigeria, Ms. Levinson reminisced about the old days when Mr. Manafort would dispatch her across the globe to enlist unsavory leaders and help them clean up their international reputations, for a hefty fee
大家还记得俄罗斯,叶利钦的美国顾问团吗?这不仅仅是输出民主,还输出手段,也就是价值金子两不误。
不可能的任務:全面瓦解(Mission: Impossible – Fallout)
中西精英(阿里是出品人之一)给大众带来的娱乐神话:没有精英,就没有平安
回应开头那句话,最危险的人【团体】,是自以为掌握了普世价值的强人【团体】。
【推荐】
【注】
【1】“美国例外论”是英语翻译臭例之一,这含义是“美国优越论”(American Exceptionalism)。
【2】以前世界好好的,欧洲列强起来瓜分世界,大打出手,打完了,反而成了积德,所以有诺奖常给放下屠刀的混蛋。