吐槽与揭短

海纳百川,取他人长高求成长;
刚自无欲,走自已道尔符正道。
知之者不如好之者;好之者不如乐之者。
打印 被阅读次数

  “吐槽”(揭短)

  “吃颗米”(争辩;抬杠子;拌嘴)

  很多人将日本的关西人与中国的上海人相比觉得两者有许多地方特相似。

  在“义”和“利”的天平上,他们都更注重利益。

上海人喜欢“捣浆糊”地夸夸奇谈,而大阪人喜欢将泛泛而谈的材料加工一番谈得有声有色,栩栩如生。

  有一点上海人不具备或者没有大阪人的水平高:讲话幽默、好讲故事,故弄玄虚的套笑话。像北京人爱说“相声”,天津人爱说“评书”一样,大阪人

酷爱说“漫才”(Manzai)。两个大阪人在一起少不了讲一些不着边际的“双口相声”。

  球场认识许多关西人,他们与外地人相识很快,也善于交往,就像上海人一样但“来得快,去得也快”,如果没有实际利益的交往又很

快地淡薄了。

  关西人的漫才里有许多“装傻(Boke)”与“揭短(Tsukkomi)”的

技巧与各种手段。Boke(装傻)的一方有意将话题转换而引起揭短一方的兴趣,揭短的一方又变成装傻的一方。

  A.“你是什么血型啊?”

  B.“在小孩时期查过是B型,不过最近没有查不知道了”

  A.“傻蛋,血型还会改变吗?”

  在这里A.就是揭短(Tsukkomi)方,  B.是“装傻”的一方。

  A.“你是什么血型啊?”

  B.“在小孩时期查过是B型,不过最近没有查不知道了”

  A.“对呀,我最近也没有去医院,没有调查过……。

  等等,...傻蛋,血型还会改变吗?”

  在这里揭短的一方又有些技巧了。

还有一种揭短一方也跟着装傻。

  A.“你是什么血型啊?”

  B.“在小孩时期查过是B型,不过最近没有查不知道了”

  A.“去你的, 傻蛋,血型还会经常改变吗?要结婚过后才能改变的呢”

  在这里“揭短”的一方又运用了更高一招的技巧。

……(略)……

吐槽源于闽南语“黜臭”,由于旧时没有确定对应的汉字,根据读音“thuh -tshàu” 用“吐槽、吐嘈、托臭或 thuh 臭” 等作为对应书写的汉字。而随着动漫在中国的流行,动漫界对于日本漫才“Tsukkomi(ツッコミ”)的翻译用“吐槽”当作译词。最先采用此种翻译的是台湾,后来由于两岸文化交流的加强,此种叫法通过网络媒体传至大陆流行开来。

 

登录后才可评论.