《Montreal / 蒙特利尔》(法语)

前儿看到“太阳叔叔”的贴里有一首声称非表白歌的“Montreal to NYC”很喜欢,恰好以前也唱过一首蒙特利尔,贴出来与太阳君共勉。微笑

听说今天是4位的正日子,一起送了哈!出来走两步:))

 

Montréal/蒙特利尔

原唱:Ariane Moffatt

翻唱:我

 

e reviens à Montréal 我又回到蒙特利尔
La tête gonflée de nuages 满脑子塞满云朵
C'est le transit d'Amsterdam 旅程始于阿姆斯特丹
Qui s'est chargé du glaçage 富于糖霜般的光彩

et Je reviens à Montréal 我又回到蒙特利尔
Le corps tatoué de visages 身上画满纹身
Des anges dandys au dense plumage 戴着大翅膀的花花女郎
Ont mis en lumière mon passage 照亮我前方的路

Le soleil inonde le terminal 阳光铺满航站楼
Le dub fait danser mes scandales 熟悉的声音让我激动
En format original 依然如初的我
Je rentre à Montréal 又回到了蒙特利尔

Je reviens à Montréal 我又回到蒙特利尔
Le coeur emballé de courage 满心跳跃着热情
Je serais rentrée à la nage 很想去游泳
Si je n'avais pas eu tant de bagages 可惜拖着许多行李

Je reviens à Montréal 我又回到蒙特利尔
Portée par un héritage 遵从着传统
Enfin je suis un peu plus sage 我变得更聪明
Il était temps, à mon âge...! 这是我的时代

Mon ivresse n'a rien d'un mirage 我的兴奋不是幻觉
Paris a engueulé ma rage 巴黎消化了我的愤青
Finis les enfantillages 孩子气不再有了
Je range mes pleurs au garage 把眼泪仍在车库吧

Et je reviens à Montréal 我又回到蒙特利尔
Mon sourire est un alliage 我的笑容是一种合金
Ultraléger et malléable 超轻超炫
Totally natural 还是全天然

博主已关闭评论