【老键曲库】Leonard Cohen & Sharon Robinson - Here It Is (拙译)

《就这样吧》

这是你的冠
你的印和指环
还有你钟于万物的爱

这是你的大车
被你尿湿的纸板
还有你溺于此处的爱

愿每人幸生
愿每人善终
喂,我爱我爱
就此作别

这是你的酒
你醉地而酣
这是你的爱,爱之所爱

这是你的病
你的床和煎盘
这是你的爱,为一女或一男

这是长夜
长夜漫漫
这是你的终了
在你亲子之怀

这是破晓
生死两别
这是你的终了
在你亲女之怀

你此来匆匆
此去匆匆
这是你的遗爱
已堆砌圆满

这是你的十字
你的棺钉和墓圜
这是你的遗爱
列下将往何方之愿

愿每人幸生
愿每人善终
喂,我爱我爱
就此作别

Here It Is
Leonard Cohen


Here is your crown
And your seal and rings
And here is your love
For all things.

Here is your cart,
And your cardboard and piss
And here is your love
For all of this.

May everyone live,
And may everyone die.
Hello, my love,
And my love, Goodbye.

Here is your wine,
And your drunken fall
And here is your love.
Your love for it all.

Here is your sickness.
Your bed and your pan
And here is your love
For the woman, the man.

May everyone live,
And may everyone die.
Hello, my love,
And, my love, Goodbye.

And here is the night,
The night has begun
And here is your death
In the heart of your son.

And here is the dawn,
(Until death do us part)
And here is your death,
In your daughter's heart.

May everyone live,
And may everyone die.
Hello, my love,
And, my love, Goodbye.

And here you are hurried,
And here you are gone
And here is the love,
That it's all built upon.

Here is your cross,
Your nails and your hill
And here is your love,
That lists where it will

May everyone live,
And may everyone die.
Hello, my love,
And my love, Goodbye.

 

最爱蓝色 发表评论于
翻译的很棒。谢谢分享。:)
登录后才可评论.