不久前,gigi用中文对我说,妈妈,我长大了要做如夫人。
我大骇,但压住心情,如沐春风般的问她:为什么呢?
她答:漂亮啊。
再问,你从哪儿看到如夫人漂亮啊,她描述了半天,中文英文,我绞尽果汁,绞尽墨汁,半天也想不出她到底哪儿看到的。反正是电脑某个中文节目什么地方。
我对她说,那是古代的故事。我们以后不做如夫人,但可以和如夫人一样漂亮。
想对她解释什么叫“如”,蔺相如司马相如名相如实不相如。但怕太复杂,就说如就是好像一样的意思。我们以后要做夫人,不做如夫人。因为啊,如夫人就是好像是个夫人,其实还不是夫人。假的,哈哈。