子罕篇第七、八:吾不试
原文:
9.7: 牢曰:“子云,‘吾不试,故艺’。”
9.8: 子曰:“吾有知乎哉?无知也。有鄙夫问于我,空空如也,我叩其两端而竭焉。”
译文:
9.7: 琴牢说:“夫子说,‘没人用我,所以我学了不少技艺’。”
9.8: 孔子说:“我有知识吗?没有。有粗鄙的人问我,我感到自己空空如一无所知。我把事情的两方面彻底问清楚,把我所知道的一股脑儿都给他了。”
短评:
圣人在无知者面前感到空空如也,是发自内心的谦虚。而正是这种谦虚,使得民众觉得他平易近人,他才有机会把天道传授给一般民众。可是他不但谦虚,也是非常认真、倾力相助的。他先把事情彻底问清楚,像是诊断病情,然后把治病的药倾囊给了病人了。
正是:
圣人传道
谦虚礼下
平易近人
倾囊相授