音乐:《America The Beautiful》
1.绚丽多彩的紫薇在我们州广袤无垠的大地上,春天,森林、田野、和路旁盛开着烂漫的矢车菊(Bluebonnet);而夏天,公园里、房前屋后、和路旁则盛开着绚丽多彩的紫薇。顾名思色,我曾以为紫薇的花色只有一种,即紫色。非常感谢一位校友学长的留言介绍,使我知道紫薇还有其它颜色,包括红色和白色,因品种不同而出现多样花色。据介绍,紫薇花期很长,6月至10月花开不断,因此被人们称为“百日红”。
不少文人墨客写过咏颂紫薇的诗词。据介绍,唐代大诗人白居易十分钟爱紫薇花,自称“紫薇翁”;他写过多首描写紫薇花的诗,其中包括:“紫薇花对紫微翁,名目虽同貌不同;独占芳菲当夏景, 不将颜色托春风。。。”“丝纶阁下文书静,钟鼓楼中刻漏长;独坐黄昏谁是伴,紫薇花对紫微郎。”“一丛暗淡将何比,浅碧笼裙衬紫巾。除却微之见应爱,人间少有别花人。”宋代诗人杨万里对紫薇花的咏颂也令人印象深刻:“似痴如醉丽还佳,露压风欺分外斜。谁道花无红百日,紫薇长放半年花。”
我家前后院各有两棵紫薇。祈愿紫薇如同其花语,带给我们“优雅、好运、沉迷的爱、与和平”。
照片1-3: 周五下班先生开车接我一起回家,这是我在办公楼附近一个小公园等待先生时见到的紫色、红色、和白色紫薇。
照片4:逆光中开红色花的紫薇。
照片5-6: 小公园里不同花色交织的紫薇。
照片7-9:回家的路上,我们经历了变幻莫测的天气,从晴、转阴、至阵雨的瞬间变化;大自然是如此奇妙。
照片10-11: 雨中盛开在路旁不同花色的紫薇。
照片12: 阵雨已过,虽然太阳开始从乌云中露脸,但好像有气无力,天阴沉沉。
照片13-14: 回到家,看到自家前院和后院盛开的紫薇。
照片15-16:我家前后院各有两棵紫薇,这是次日天气晴朗时拍摄的蓝天白云下盛开的紫薇。
2. 本周的绘画照片17: 先生用女儿女婿寄来的父亲节礼物(
《心仪的父亲节礼物》)在本周完成的一幅亚克力丙烯画习作;这是他收到礼物后画的第三幅画。先生是一位理工男,出生成长在浙江中部的一个小山村;我曾和他开玩笑说如果他的绘画天赋在童年被发掘培养,也许会成为一位专业画家:-)));他豁达地回答:“成为专业画家是很难的,还是当成业余爱好更好,没有压力”。我是一位连一个圆圈都画不好的人,所以,我们女儿绘画的业余爱好都遗传于她的老爸。
照片18: 其实这幅画他在上周就画了一大半,据他说完成这幅画大约用了6个小时左右,是画前两幅用的时间的总和(
《两地别样风情与同样温馨》)。
3. 本周的跑步照片19-20: 这是本周我在工作单位附近的大学操场上转圈跑的两次。每圈大约0.65英里(1公里),每次跑5英里(大约8公里),转得有点晕:-)))。
照片21: 这是周末长跑,我沿着居家河边以及跑进布什森林,心旷神怡。因为今天7月4号是美国独立节,先生在自家跑步机上跑了7.4公里(4.6英里)表示庆祝。我原计划在外跑7.4英里(12公里),跑着跑着就忘记了,等到想起来已经超过了7.4英里:-)))。于是,我跑了10.74英里(17.3公里),反正只要有7和4就能表达了我庆祝独立节的心意:-)))。
照片22:今天的午餐是我们自己做的德州牛排;因为是独立节,做了五颜六色的蔬菜表示庆祝:-)))。
照片23-24:从网上下载的1776年7月4日签署的美国独立宣言照片以及如今庆祝独立节的图片。美国《独立宣言》的基本原则是:“We hold these truths to be self-evident: That all men are created equal; that they are endowed by their Creator with certain unalienable Rights; that among these are Life, Liberty, and the pursuit of Happiness.”(我们认为这些真理是不言而喻的:人人生而平等,造物者赋予他们若干不可剥夺的权利,其中包括生命权、自由权和追求幸福的权利)。在今天这个特殊的日子里,我想到了曾经阅读过的有关美国独立的历史书籍、拜访过的相关历史景点、以及观看过的相关艺术作品,想到在独立战争中失去的生命以及签署了《独立宣言》的那56位冒着失去生命、财产、名誉、和地位的人;也使我想起为了捍卫《独立宣言》基本原则在美国内战中失去的生命。这一切不禁使我想起林肯总统1863年11月19日在美国内战伤亡重地Gettysburg发表的演讲的最后一句话“。。。this nation, under God, shall have a new birth of freedom -- and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth.”(这个国家在上帝保佑下得到新生——要使这个民有、民治、民享的政府永世长存)。无论是美国建国之本《独立宣言》基本原则,还是林肯总统在捍卫《独立宣言》基本原则的战争中的发言,其中的“all men”和“the people”是指“所有人”,而不是指哪个族群、哪个级层、或哪些特权人。在如今纷乱的世代,重温《独立宣言》基本原则以及重温林肯总统在Gettysburg演讲令人警醒。God Bless America!