《心经》梵文版独唱 by 唐歌 送高僧艾茶!

《心经》梵文版独唱 by 唐歌 送高僧艾茶! 唐歌 - ♀ 给 唐歌 发送悄悄话 唐歌 的博客首页 (7967 bytes) (0 reads) 09/17/2023  17:35:41





刚从国内回来还在继续恢复中,将这首心经(没在唱坛发过的)送给高僧和艾茶!祝版务负责任劳任怨勤唱不辍的高班班回国开心腐败、越堕落越快乐!看前几天艾茶发的贴我也想起来了高僧这个外号的典故,现在回头想想你的平时为人处事,这称呼还真挺合适你的~~

平时的互动和几次合作亲身感受到艾茶的亲和力以及认真努力又谦虚的态度(顺便说一句这次的《夜色》初听你的配音我真以为是原声,恍惚了~)。相信你会是一位有责任有气度有热情的好版主,不会做出玻璃心一碎任性删贴的迷之行为。我找出了以前为你写过的一首藏头诗:

艾艾远烟村,茶香溢几分。新鹂啼晓月,秀气入晨昏。这藏头诗送给你~ [想唱就唱] - 唐歌(0 bytes ) 2023-02-01

现在改几个字再次送艾茶班班,见笑了哈:

艾艾远烟村,茶香好沁魂。新云出晓月,升雾渡芳晨。


心经的这版编曲是我听过最好听的版本没有之一。之前拉上小伙伴们组织过小合唱:

 《心经》梵文 by 五蕴组合(秋月/小雅/阳光/艾茶/唐歌)

自己实在喜欢,又唱了一个独唱版。星坛版主平等性说过

“ 说到咒语,释迦牟尼曾经说过,诸佛心咒秘密不可思议,指的是心咒是心性的本体,以持咒就能召来佛力,可以作无量的事业。我想,除开那些封建迷信的东西,咒语代表了每个人的心念,有可能那些特殊的音韵可以和我们周围的能量场共鸣,从而起到净化自身和回向世间这样双重的作用

唱过以后,深以为然


心经 (梵文)

汉译:玄奘版

原唱:Chantalia(香港)

注音+翻唱:唐歌

谢谢timex2 提供静物莲花画


Aya valuo qui tesvalo  buddisatto

观自在(观世音)  菩萨(菩提萨多)

gambiram pranjan paramita charam charam manjo

行深 般若波罗蜜多 时 

viyavaloka yatisma pancha-skanda-tams-cha


照见五蕴 皆空

svabava shuniam-pa-shya-tisma

度一切苦厄

Iha Shariputra

啊,舍利子,


rupam shunyata shunyata iva rupam,

色即是空,空即是色,

rupan nja prita shunyata shunyata yana prita rupam,

色不异空,空不异色,

ya rupam sa shunya-ta shunyata tah rupam


是色即空,是空即色,

eva meva videna-samnja-sanskara-vinjam-njam.

受想行识,亦复如是。

Iha Shariputra

啊,舍利子,


savahama shunyata la-sha-nja

是诸法空相,

a-nupanna a-niluha, a-malahavimala, a-njunjaha paribuddah.

不生不灭,不垢不净,不增不减。

Tasma Chariputra


是故舍利子

shunya tayanja rupam nja midena nja sun-nja nja samskara nja vinjana.

空中无色,无受想行识,

Na djasu-shun-jue-grannajiva-kaya-manjaha.

 无眼 耳 鼻 舌 身 意


Na rupa-shabda-gan-da-rasa-spastaveiya-harma-.

 无色 声 香 味 触 法

Na djasudadu yavania ma-nomi-njanja da do

 无眼界 乃至 无 意识界

Nja-avidiya nja-avidiya-shayo yavan


 无无明,亦无无明尽,

nja jara-maranjam nja jara-malennen-shayo.

 乃至无老死,亦无老死尽,

Nja duka samudaya nilohamaga.

 无苦集灭道,


Nja njanam, nja prapti nja-prati.

 无智亦无得

Tasma Chariputra aprativa buddisavashia

以无所得故,菩提萨埵,

pranjan paramita hatriya vihara tipa chita varanja


依般若菠萝蜜多故,心无挂碍,

Chitavarano-njastitfa atra-soo vivavisa-hati-kuanto nishita-nivanja

无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。

tya- njava- sutasavabudda prajna-paramitam-asritya

三世诸佛,依般若菠萝蜜多故,


anjutaram samya sambohim a-yi-sambudda

得阿耨多罗三藐三菩提。

Tasman njatavi-yam:

是故应知:

prajnaparamita


般若菠萝蜜多,

maha-mantro maha-vida-mantro ‘man-nu-tara-mantro’ asamasama-mantro,

是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,

sava duka prasham manja satyam amiteva

能除一切苦,真实不虚。


Pranjan paramita yam uka mantra-.

般若菠萝蜜多说咒

gate gate paragate       parasamgate buddi sva-ha.

揭谛 揭谛 波罗揭谛 波罗僧揭谛 菩提萨婆诃

注:


般(波)若(惹):智慧。

波罗蜜多:到彼岸。

般若波罗蜜多:达到彼岸的大智慧

视频素材来自 https://www.youtube.com/watch?v=WEbVeuM_zoA

博主已关闭评论