教老外华语的甘苦谈

臭豆腐钓 鱼=海 畔有 逐臭之鱼
(杂说有趣,来来来,姑且听之!)(食色性也,人之好也!谈谈无妨!)
打印 被阅读次数

我教过外国人华语,在台湾辅大。有一次,见识到老外学生在台湾和在北京学华语,还真不一样。

他叫奥特马,爹是德国大使,因关系好,可能是早期能到北大学中文的学生里,唯一的人。他那口京片子,比大山还大山。

我们学校也有年纪大的老北京教师吧!可是周围接触的都是台湾国语,老外学生很难得到老北京的那股北京味!

在美国,我也在夜校教过一段时间的part time 中文,来的都是普通民众,甚么老人夫妻退休后,要去大陆逰玩的,记得,老先生问我:”我不学中文,太难,你就教我一句,可stop my wife shopping的!“

我想了想,答:“太贵!太贵!”

结果,他俩回美国来上课。老先生说:“很有用也!我太太要买中国地毯,我每说一次太贵,太贵,就少2千人民币,地毯从8千降到2千呢!谢谢你的妙语!”

还有很多美国人要到大陆,领养小孩,也来学中文,都要我给孩子取中国名字。

有一对夫妻领养了一对双胞胎,原来本名,大的叫大双,小的叫小双,OK,我花了2个晚上,给他们取了20多个中文名字,有诗意的,有立志意思的。。。。。。等等。送给他们选。

结果,他们回美国,带了可爱的双胞胎babies,来见我。我问;“你们给他俩选的那个名字啊?”

他们回答:“大双,小双!”还是原汁原味,毫不改变,浪费我取名的时间。  我气得说不出话来!

还有,很多印度老妇人来学中文,我问其目地?她们说;“老听到儿子和中国媳妇背后说中文,不知道是不是在说我的坏话?”哎!原来她们来学中文,是要当“谍报员”的!她们还学的挺认真的。。。。。。。

 

最讨厌教广东华侨中文,他们已说了多年的粤语,口音和粤字深根地固植在脑中,很难纠正到普通话的路子上,当然,说好语言还是得有点DNA,所以,你一定看过有些中国人,上海话,广东话,台湾福建话,客家话都朗朗上口,难不倒他,我喜欢这类学生,学得快,又教的非常愉快!

 

 

有人的双胞胎的未来画面。。。。。。。。。

 

这学中文的帅哥,是秋兰你吗?不!他的眼睛不眯。哈!

 

 

 

 

登录后才可评论.