11-20
Try to see things more and more from my perspective. Let the light of my presence so fully fill your mind that you view the world through me. When little things don't go as you had hoped, look to me lightheartedly and say, "Oh, well." this simple discipline can protect you from being burdened with an accumulation of petty cares and frustrations. If you practice this diligently, you will make a life-changing discovery: You realize that most of the things that worry you are not important. If you shrug them off immediately and return your focus to me, you will walk through your days with lighter steps and a joyful heart.
When serious problems come your way, you will have more reserves for dealing with them. You will not have squandered your energy on petty problems. You may even reach the point where you can agree with the apostle Paul that all your troubles are light and momentary compared with the eternal glory being achieved by them.
试着更多地从我的角度看事情。让我同在的光充满你的心灵,让你透过我的眼光看待这个世界。当小事情不如你所愿时,心情轻松地朝我看,说:“噢,好吧。” 这简单的操练可以保护你免受琐碎的忧虑和挫折的困扰。如果你刻苦地实践这一点,你将会有一个改变生活的发现:你会意识到许多困扰你的事情并不重要。如果你立刻放下它们,重新把焦点放在我身上,你将以更轻松的步伐和愉悦的心情度过你的日子。
当严重的问题出现在你面前时,你将有更多的力量来应对。你不会把精力浪费在琐碎的问题上。你甚至可能达到与使徒保罗一致的地步,认为与永恒的荣耀相比,你所有的困扰都是至暂至轻的。