读*金庸小传*有感

久识文学城,才有时间整理文字。愿与诸君共享浪花,慰藉游子之意
打印 被阅读次数

某日我读了本《金庸小传》,是一位叫沈西复的居香港的上海人写的。沈曾做过香港一本《武侠杂志》的编辑,故跟金庸见过几回。我读过后有几个感触,啰嗦如下:

一是小传是与金庸相熟的文人写的,其他金庸传记已有几部。这一部说不同嘛,我也没看出来,总归写作者也想趁机替自己扬扬名。我是竭力略过它的飞花,看真正有关金庸部分。
二是金庸先生真是有才情的文人。
一)他笔下写了那么些令人喜爱的女性形象,他自己也是对自己中意的女性招架不住,哪怕自己身处婚姻之中。故他是三次恋爱,三次结婚。有些开始结束来得错杂,有点被人捉奸的意思。但老先生爱得深切,无法自拨。
二)他1978年左右用写小说的版税创办《明报》,追求他的人生理想。但香港是纯商业社会,他随后请人办《明报夜刊》_一个满足普通人七情六欲的通俗报纸*后因他当时太太强烈反对赶走主编才停办此夜报*。即拿办通俗报纸挣得钱来维持讲文人良心的《明报》。其中实际求变的平常心很让人思考。我过去看过大陆记者访问香港演员黄秋生。那记者恭维他是艺术家演技深厚。黄淡淡地说*他不是艺术家。他是以演戏赚钱为生的演员且只演艺术电影会饿肚子。*我意思是,在大陆文化语境下,动泽要求演员德艺双馨啥的。但在市场经济条件下,演员文人都是职业。香港职场人比大陆职人许多方面职业素养好,且比较实际,不在政治观念上较真。其实也是其在英殖时期西方观念下培育多年的结果。无好无不好。故金庸*查良傭*先生是香港文人。
三)是中华文化之下,私企的小员工都很警觉的。如金庸第二任太太偶尔到报社,找不到金庸。她就尾随出去取金庸稿件的司机,发现金金屋藏娇在某公寓楼里。小传中描述金庸员工见到他太太来报馆查岗,都大惊失色。极力替老板掩盖私事丑事。这特别反映了中国文化中私企中公私不分,员工即要讨好老板,也要讨好老板太的窘境。其神态啥的描写让人忍俊不住。我自己在纽约的港人企业中工作时对此深有体会。我不知纯美国人企业中是否有这现象。中国人企业中小职员对老板老板太等等谁都得罪不起。
四)金庸是大作家。但他一心要创办《明报》遇到很多困难。经费首先困难,于是他报馆每人身兼数职。他自己与编辑太太常合着喝一杯鸳鸯奶茶。这让我想起了我自己在纽约小公司打工时经历。我也是一身兼好几个岗位,一刻不得闲。
三)金庸先生在处理感情问题,婚姻遗留问题时,很义气也很大度,几次净身出户,在金钱问题上,不失大家风骨。他的武侠小说中令狐冲等主人公身上那种侠气,约略是从著作者身上传递出去的吧。要是著作者本身鼠首两端,也很难写出令人信服的侠客精神。
四:)金庸先生是旧时文人。他几任太太,都是在风华正茂时与他相遇。据说他还追求过当时已婚的名演员夏梦。他中年时在餐厅遇到十七八岁的美丽侍应小姐,就立马追求,有那种多情文人本真的才子爱佳人情愫。真是性情中人。我经验说,很多传统中国男生,并非要妻子是独立能干的女性。他们可能更cope with仰望他们的普通女性。这一妄论啊!不是绝对!如我国内认识的某大学博导老先生,与硕士老妻离婚后*两人没孩子*,与他家农村出身的保姆大姐结婚了。。。
小结:这本金庸小传给了我一些思索。在大陆时读金庸说金庸,与在纽约后读金庸说金庸,感受是不一样的。我更理解了金庸先生是香港老派文人 ,风流才子不下流的意思。
登录后才可评论.