美国档案--余荣朱。罗德岛出生证

西人资料中搜寻关于中国的点滴
打印 被阅读次数

NARA-美国国家档案馆--www.archives.gov;
NARA上档案:“Chinese Exclusion Act Case File 2500/7948: Yee Wing Gee (Raymond Yee) -- 1929 -- [INS Office] Boston”,ID=7806861,23图,加一个PDF。上这个主要是出生证,p1,是罗德岛的Providence的出生证。前面上过出生证,跟这里不一样,所以美国各地的出生证是自己制作,没有全国统一的出生证。

p17是对Yee Wing Gee的询问记录,是1939年的,有他签名,余荣朱,朱对应的是Gee,以为余是福建人,福建人把朱字读为Gee。但是p18是询问记录第1页,里面说,方言是SunNing,新宁,那么是广东人,新宁把朱也读为Gee?p18上对方言的描述是因为翻译,虽然都是华人,甚至都是广东人,地方不同,可能互相还是会听不懂。这次的翻译叫Harry Wong,后面跟了3个字母:qfd,应该是qualified的缩写,就是说,Harry Wong 能翻译新宁方言。

登录后才可评论.