(古诗英译)芙蓉楼送辛渐 – 王昌龄

打印 被阅读次数

芙蓉楼送辛渐 – 王昌龄

寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。

洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。

Farewelling Chum – Xinjian at Hibiscus Tower by Wang Changling

Into Wu by night, cold rain joins rivers apace,

At dawn, sending thee off, alone Mt. Chu I face.

Should Luoyang kith and kin ask about me, pray tell...

My heart, like pure ice in a jade jug, keeps its grace.

Tr. Ziyuzile

26/12/2024

登录后才可评论.