今天上午10:40多手机警报拼命地狂响起,尖锐得很!下意识以为附近谁家孩子被偷,发出的Amber Alert(安珀警报)!赶紧拿起手机,一看是:“緊急警報 國家氣象局釋出了海嘯警告。一系列強大的海浪和強流可能會影響您附近的海岸。 你處於危險之中。 遠離沿海水域。 現在移動到高地或內陸。 遠離海岸,直到當地官員說返回是安全的。”(图1)“TSUNAMI”~这个词是来自日文的读音,汉字是“津波”,就我们称的海啸的意思。
据说是北加州Humboldt County(海里?)发生了里氏7级地震,将会引起海啸,紧急警告通知沿海居民自动疏散撤离!大家都赶紧回家撤离!我在日本那么多年,每次各地地震引起的海啸都是在电视上看日本其他地方的“TSUNAMI(津波)”警报提示,或者当地受害的情景。自己从来没在日本遇到过,反倒来美国头一回遇到,这才奇了怪了!
回到家犹豫不决时,女儿的电话打过来了,我说我们家这边是湿地,另一边才靠海。妹妹有点气了,说那么近,妈妈怎么能这么大意!很严厉地告诫说还有30分钟海啸会抵达我们所在的沿海城镇,妈妈赶紧带猫离开家。接着又来了好几通电话,她是在上班啊!平时忙的是不能接电话的,即使急事先发信息联络,通话要简明扼要,因为在办公室。这是担心妈妈安全。
但我好像就没什么可担心的,刚好自己正收拾屋子,来回往外搬东西扔破烂。遇到邻居都关切地寻问收到alert (警报)了吗?有遛狗的邻居在草坪上,隔老远问起我们家的猫,说很可爱,又互相提醒着说还要不要赶紧带东西开车离开我们这边的家,因为我们就在海边。疫情后,美国人已经很少像以前那样和陌生人交流了,这样的问候让人感动!
我这还在继续犹豫,估计因为早年在日本久居影响的,对灾害反应没那么激烈。但考虑到俩猫咪的安全,还是决定尽快开车把猫带离。妹妹让我往Walnut Creek City (核桃溪),那边在山上。又继续出门扔垃圾,因为这段时间家里牛皮纸箱子特多,快递来一个纸箱,就给猫咪当藏猫猫的盒子玩,我还经常改造一下纸箱子,侧面挖个孔或者长长的方口逗猫,她俩更高兴玩得欢,每回都比买得正经玩具喜欢。
言归正传,出门遇到邻居帅大叔,拉美裔白人的面孔,平时见面总会打招呼,偶尔遇到我从车里提东西还主动问要不要帮。又聊起海啸警报,他说:你需要我帮你吗?我说,谢谢!不用的。然后各自回家。等我再出来,看见这位大叔和他金发的妻子已经在车后备箱鼓弄东西,第一次见到他的太太,她好像平时都没怎么出门。转头我放好猫咪的猫沙盒子,他们夫妇俩已经在车里,同时探出头问我准备好走了吗?要帮吗?我说:谢谢不用,我要去带俩只猫出来。
今天本来有人来看房的,看到妹妹发信问还要不要继续让客人看房?然后中介回复:海啸警告被解除了。妹妹说:但看到UC Berkeley 还没Cancel ,继续让学生撤离呢!但中介说刚收到的讯息。所以,我准备继续自己的行动,反正就带着猫当走走逛逛吧。
接着往家走,遇到隔壁的亚裔老阿姨,不知哪个国家的,反正讲英语,,她先生是白人,他们从印第安纳州搬来的,因为孩子和孙子在加州,刚搬来两年。老阿姨推着个小车,好像也在搬什么书,我们俩正聊着警报的事,这时,刚才问我要不要帮忙的金发太太走过来问我:“你家几只kitty 啊?”,说着有口音的英语,我说:两只。她说:“你怎么带他们出来?是用纸箱吗?(用手托的动作)要我帮你吗?”哎,太让人好感动!大叔好像知道我一个人在家,专程又让太太过来和我确认要不要帮。
我说:我用猫推车装猫咪。只能一个劲儿地表示感谢!写了这么多废话,其实今天的重点就在这感动得我今天见到女儿回家就说这事!这是一个有爱的土地,大家彼此不相识,却主动愿意去帮助他人。
这时,老阿姨告诉我俩:警报已经取消了。我说:女儿说伯克利那边还让往山上去呢。她说:才几分钟前取消的,这次都把大家吓了一跳。都说这是第一次收到这样的警报,弄的还怪尴尬的,不过是一次很好的安全演练学习。
据说往山上去避难的路,被车子堵得厉害!妹妹回家时说,手机警报响起时,他们办公室几十号人的手机同时鸣叫,震耳欲聋,她也以为是孩子丢失了的Amber Alert。又看到我们社区网上有人说,当时人在咖啡馆看电脑,但因为大家手机都静音,连警报也没收到,叹了口气:如果来不及可太吓人了!希望都好好的吧!
今天还遇到一位牵狗狗的小伙子,他看到我把猫从推车里放到车上,他说他喜欢猫,可是他的狗已经15岁了,所以不能同时养猫。他说他好像经常看到我推猫出门。他还说:我见过你先生。然后:你叫什么名字?他又告诉我他的名字。可是我又忘了,我为什么总记不住老外的名字!然后他牵着狗狗去遛弯,我带着猫咪坐车。今天怎么这么有意思,平时所有不打招呼的人都出来打招呼聊天了。
今天节气:大雪!
“大者 盛也 至此而雪盛也”
天地和氣·人心喜氣
#海啸警报
#TSUNAMI(津波)
#大雪