牛伯甲骨文——男女(1)

在春天的光影里度过饮食欢聚的大日子(饮食章节还没贴完),过后是万物复苏生机盎然,男女是生命的必修课,应景贴“男女”章节。男女性差源于后代基因变化需要以适应自然,生理导致的性别差异存在于人群的所有地方,多数人永远不能完全理解异性的思维方式。在拙作的感谢名单里,除了老师牛德成外,有文学城网站的笔友艾丽思笔记(《红楼梦》解读系列)、为人父(经典著作读书笔记系列)、史迷(《车轱辘话话红楼》一书的作者),还有北京的老友小田和东京的阎君,他们绝大多数是男性,对他们的夫人,只和阎君的夫人栗女士曾有见面聊天的机会,她很优秀,人们多知道李连杰拿过多块武术冠军奖牌,却不知同期的栗女士拿的全国武术金牌比李连杰还多。天行健自强不息,地势坤厚德载物,如今,夫妻俩在海外为传播、弘扬中华传统太极文化而上下求索。人知体育冠军以坚强毅力取胜,却不知顶级运动员的智商和悟性同样是顶级的,栗女士不动声色中超高的悟性和强大执行力给我印象深刻。想起教授用腕骨的x光片计算骨龄的老师说,他曾对在国家青年队时期的郎平进行智商测验,其智商相当于北大学生的中上等水平。

 母系社会有成熟的语言,造汉字大成于父系社会,文字带着两种性别的色彩。对于造字里的男女,我尝试选择跳出五行外的观察和探索本质的视角。《牛伯甲骨文》在万维网和文学城同时贴出(也曾在国内天涯的闲闲书话中贴出,网站已关闭),多年来在加拿大本地万维网经常看到一位女性作者的文章,观点不论,行文一贯地龙蛇走笔清晰剔透——飒,飒字的造字本义是拟声词,风的声音,无关性别。 

进入正题。

今天发现的甲骨文大爆发是因为殷墟出土的甲骨,3,000多年前的安阳已经进入父系时代,但它是一座女将军的墓,随葬品为极具当时的文化和技术巅峰文物,说明当时女性的地位依然很高。从造字的角度看,父系社会最早是5.500~4,000年前发生的,而汉字依然保留大量的母系社会的痕迹,证明了牛伯所说甲骨文造字至少是从7,000年前开始的判断,也就是说,文字记载的文明需求这件事比我们认知的三五千年可能还要早。对比英语词源,最古老的原始印欧语锁定的年代是公元前4,500~2,500年期间,是父系时代的产物。解读汉英系统造字对男女和繁衍也许会有新的发现。作为地球上生命物种,人生之本源就是生存的意志,对生存和繁衍孔子是这样解读的:“饮食男女,人之大欲存焉”,吃喝为生存,男女为繁衍。西方哲人罗素看男女有新的感观:“现代生活中理性以外的三项主要活动是:宗教、战争和爱情”。 以基因科学而论,男人单传y染色体,女人单传细胞器线粒体的遗传物质。也就是说,不但可以根据y染色体查到具有相同祖先的男子,也可以通过线粒体基因查到具有相同始祖的女性。因为几千几万年的时间对于基因的演化来说实在是太短了。那么,我们在古字里一定可以领悟到始祖刻在我们基因里的那个灵魂。

祖先前辈

祖爷奶父母爹娘爸妈嫁娶婚配夫妻如庶接承辈

爱情后代

爱情性欲逢尼且卵孕身育怀孩子儿孙幼孟姓名嗣

安居

安定宁保家室房

男女亲戚

血亲戚堂表妇娥嫡姑婶姐妹婿姆后女男力叔哥兄弟舅

捐弃邪恶

弃奴怒妥童民仆奸淫妒亵裸妖

一位美国的大律师曾经说过:“The first half of our lives is ruined by our parents, and the second half by our children(人的前半生毁于我们的家长,后半生毁于我们的孩子)”。这句话从一个侧面描绘出人的生物学意义其实就是承上启下延续物种,于是我们消费了长辈,也会被晚辈消费。人类本来就是“是由一支由死者、生者、未降生者所组成的无始无终的队伍,受到神灵世界所有看不见神力的福佑”,这个过程中带来的惊喜(或惊悚)和意义,那就是文化和文明了。糟粕也是文化的一部分,当垃圾文化充斥社会,既是文明的倒退。几千年前和今天的人同样是从几万甚至几十万年前人类的后代,今天的我们不过是他们的第N次拷贝和续存,岁月并没能把人磨砺出本质差异。物理学量子纠缠对人的意义可能是在死者、生者、未降生者之间找到更多的灵魂契合点。解读几千年前的造字观男女,咀嚼和品味我们和前人的一脉相承,说不定就能发现量子纠缠的神迹。

   

始(始)shǐ

【牛伯】“始”的本义是女子的出生。引申指开头、开始(老子《道德经》:“千里之行,始于足下”)。又引申指当初,在最初的时候(初始)。时间不久、刚刚、刚才(王观《卜算子•送鲍浩然之浙东》:“才始送春归,又送君归去”)。方才、然后(白居易《琵琶行》:“千呼万唤始出来”)。仅仅、只(李白《梁园吟》:“天长水阔厌远涉,访古始及平台间”)。

《说文解字·女部》女之初也(女子的初生)。魏励:开端,开始的阶段、最初的开端。

【解析】金文造字符号包括:女、厶(头朝下的胎儿)、台(读音以,声旁),形声造字。“始”是母系社会发号施令的女人,是族裔繁衍的太始,“祖”是男性祖宗,“始祖”造字男女对称。旧石器晚期的母系氏族社会,人们过着采集狩猎的生活,女人采集到的食物经常是男人带回狩猎的两倍。她们不仅提供保障的食物,而且生儿育女,女性决定着氏族的生存。新石器之初父系母系社会并存。夏禹开启帝制,父系社会开始。中华文明就是这样由一个个族群部落的生生死死接续,世世代代受着的先祖神灵庇佑,从几百万年遥远的过去慢慢走到今天,继往开来。

◆“始”的英语begin来自古英语beginnan(开始),来自原始日耳曼语*biginnan?(开始),可能源于原始印欧语*g?ed-(采取,拿)。英语“始”begin源于获取行动的开始,汉字源于女子出生。英语的“开始”begin里的gin为打开的意思,这和《圣经》里说的打开潘多拉盒子就释放了人类一切邪恶从此开启了人间苦难是同一种思路,好在潘多拉及时关上了盒子,把希望留下来,无论怎样困苦生活都依然有希望,文字begin赋予开始或重新开始了永恒的意义。

◆“始祖”的英语ancestor来自两种形式的古法语ancestre和ancessor,来自拉丁语antecessor和antecessōrem,antecessor=antecēdō(走在前面)+ -tor(人物后缀),antecēdō=ante-(之前)+ cēdō(去)。词汇的思路很类似汉语说的“先人”,即前辈、先行者,无论采用怎样的文字书写语言,背后的思维和逻辑都是一样的,只是选用不同的文字,对后来思维进一步的纵深发展影响巨大,这也是研究古文字给今人发的福利。



祖(祖)

【牛伯】:祖”的本义是祭祀的礼器;先人的宗庙或神主(《周礼·考工记》:“左祖右社”)。祖宗;祖先。某种行业,事业和派别的创始人(鼻祖;祖师)。效法;承袭(《史记·屈原列传》:“然皆祖屈原之从容辞令,终莫敢直谏”)。又解“且”是“祖”的本字,传宗接代之阳。

《说文解字·示部》始庙也(祭拜最早先人的庙)。魏励:祭祀祖先的宗庙。

【解析】金文造字由示(神主牌位。形旁)和且(声旁。形旁)形声构成,解释的本义都和祭祖有关。“且”为男性生殖器官(见本章“且”),同时也是声旁,因为远古生存条件恶劣,所以寿命短,为维系族群香火,故古人有对生殖崇拜。先人的在天之灵是华夏民族的保护神,祭祀祖先是中国独有的宗教特征。中国人的姓位于个人的名字之前,而不是像西方那样姓在名之后。祖先敬拜的思想从家族到国家延直至社会的枝端末节,市井发狠骂人说“断子绝孙”就是无人祭拜的意思,是非常恶毒的诅咒。

汉语里的“祖国”一词指祖籍国家,也是人的出生地,带有文化归属感的国度,对于离开的人来说是故土,翻译成英语是motherland(母亲+土地)。但英语对此的表达是fatherland(父亲+土地),来自古英语fæderland (直译“父亲土地”,祖国),荷兰语vaderland 、德语Vaterland、丹麦语fædreland、冰岛语 föðurland(直译“父亲土地”,祖国);或者翻译成homeland(家乡)。汉字“祖”的造字是男性的,英语词源也是男性的,之所以把祖国翻译成motherland,一说是和前苏联有关;一说是和国人传统对母亲的推崇有关,比如黄河是母亲河,常说“祖国母亲”。对每个族裔来说,母语,及自尊心、安全感和民族认同感,是心灵的庇护所。语言是政治的,也是文化的,对祖国的爱恋不分民族。以色列雅法港口的圣彼得教堂面向西方,那是耶稣门徒受命前往西方传教离开以色列的方向;就连打仗,18世纪初的欧陆战场上也有过英法两军展开的阵形是各自面向自己祖国的方向。

◆英语“祖先”ancestor经由古法语ancestre(祖先),源自拉丁语antecessor(走在前面),本义是一个位置先后的概念,也用来表达时间先后,类似汉语的“先人”(参看本书“先”字)。而汉字“祖”的造字用代表先人的“根”的“且”显示出强烈的人文色彩,后来加上“示”字旁,强调敬拜。



爷(爺)

【牛伯】“爷”的本义是父亲(《木兰诗》:“愿为市鞍马,从此替爷征”,现在某些方言也指父亲)。又作为对祖父的称呼(梁绍壬《两般秋雨庵随笔》:“今北人呼祖为爷爷”)。后来为对长一辈或年长男子的尊称(老大爷、老爷爷)。又引申指对神佛的称呼(阎王爷、财神爷、土地爷)。

????《玉篇》以遮切,音耶。俗呼为父爷字(《玉篇》为南梁顾野王所撰)。魏励:无。

【解析】造字符号用父(形旁)和耶(声旁)构成。这个字古字很少,《说文解字》和魏励均无解释,也许和尚未破译有关,或者因为寿命短,爷爷这个角色并不常见。骂人的内容很能反应出观念中的轻重,骂人祖宗是非常恶毒,骂娘是国骂;比较而言,骂父亲、祖父的很少,祖先崇拜带来的文化特色。相比较英语骂人(fxxk you)是直接骂对方而不是人家的长辈或母亲。 

◆英语的“爷爷”就是爸爸的先人grandfather,它等于grand-(盛大、优秀)+ father(父亲)。Father来自古英语fæder(父亲),来自原始日耳曼语*fadēr(父亲),来自原始印欧语*ph?t?r(父亲)。未见祖父grandfather的直接词源。



奶(嬭)nǎi

【牛伯】“奶”的本义是乳房(王力《同源字典》:“今人谓乳房为奶,乳汁亦为奶”)。还指乳汁(牛奶、吃奶)。引申指老年妇女或祖母(奶奶)。

《玉篇·女部》:嬭,乳也。通“奶”。《说文解字》和魏励均无解释。

【解析】奶为象形字,后来加入“女”,强调性别。比较“爷”字,古字“奶”字多而早,有奶便是娘,奶的引申意思是祖母。母乳是婴儿来到世界的第一口粮食,母亲是婴儿生命的保证。因此用母亲象征养育农耕民族的大地与河流,富庶被西方描述为“到处都流动着奶和蜜”。20世纪亚洲流行歌曲的歌词:“世上只有妈妈好,有妈的孩子是个宝……没妈的孩子像棵草”,母爱对孩子的人格塑造有深刻的影响。

◆奶的英语milk来自古英语 meolc(牛奶),来自原始日耳曼语 *meluks(牛奶),源自原始印欧语 *h?mel?-(挤奶,牛奶)。新石器时代农业革命的爆发催生了人口膨胀,特别是有羊奶和牛奶的地区,牛羊奶使母亲缩短哺乳,得到更多的生育机会。有牛羊奶喝的村落,妇女人均生6个孩子,而过着采集生活的妇女生4个孩子。中国是唯一不采用动物乳品供人们使用的文明,至今很多中国人仍不喜欢饮用牛羊奶,有更多的乳糖不耐受人群。尽管母牛绵羊和山羊几千年前就从西域进入的中原,加上其它衣食交通新技术、新产品进入中国,但并没有因此改变中国的本土饮食文化特色,喝牛羊奶的人很少。种类繁多的五谷杂粮和黄豆制品豆腐、豆浆,还有大豆发酵调料酱油、腐乳几千年来保障人们的营养需求,丰富着不同的菜系各异的美味。令人惋惜的是古老的埃及、美索不达米亚文明早已不在,幸运的是在古文明的基础上发扬光大着地方特色乳酪和面食的文化,乳酪酱料的味道很接近中国的腐乳。

英语的“奶奶”就是妈妈的先人即grandmother,它等于grand- (盛大、优秀)+ mother(母亲)。“妈妈”的英语mother来自古英语mōdor(母亲),来自原始日耳曼语*mōdēr(母亲),源于原始印欧语的*méh?tēr(母亲)。和祖父grandfather一样,英语未见祖母grandmother的直接词源。祖母的英语翻译是grandmother,母系的祖母maternal grandmother,即外祖母,姥姥。因为grandmother可以是妈妈的妈妈,也可以是爸爸的妈妈,即祖母paternal grandmother,也叫奶奶。

父  

父(父)

【牛伯】“父”的本义是持斧象征拥有权力的父亲(杜甫《赠卫八处士》:“怡然敬父执,问我来何方”)。“斧”的本字。尊称(“哀哉,尼父”)。前一辈的男性亲长。通“甫”,对男人的美称(牛父,牛姓祖)。又解是举杖并坚持规矩的一家之长。对老年人的尊称(司马迁《史记·项羽本纪》:“纵江东父兄怜而王我,我何面目见之?”;父老乡亲)。对某种大事业的创始人的尊称(国父;原子能之父)。又读fu三声,从事某职业或劳动的老年男子(渔父)。

《说文解字·又部》矩也。家長率教者(是规矩的代表,是一家之长,是带领、教育子女的人)。魏励:本义为工具的斧子。石器时代持斧劳作的是男子,故引申为父亲。 

【解析】甲骨文和金文造字由“又”(手持)和“|”((斧子)会意构成,手持斧子的符号象征力量、权力,“斧”也是“父”的发音,“父”作为引申意思,同时照顾发音和父权社会中父亲的权力象征,就是说,简单的四个笔划所包含的意思是一行字:手持重型工具,象征力量和权力,代表父系社会中的父亲。男人主外,为安全对外用工具解决冲突,除了和雄性激素有关外还因为没有亲力亲为对孩子保护的责任,所以不用过多考虑冲突后果。母系社会不知道孩子的父亲,男人对孩子的养育成人责任远不如女人,生物本性和社会角色使然。“父亲”是书面语、正式语言,日常用到的时候多见于填写表格。

父亲的口语是爸爸、阿爸,“方言也指叔父(三爸)。“爸”“父”同源”(牛伯)。造字由又(手。形旁)和巴(声旁)形声构成,父亲的力气大,动手能力强。

英语的“父亲”father来自古英语fæder(父亲),原始日耳曼语*fadēr(父亲),源于原始印欧语的*ph?t?r(父亲),通常认为是来自婴儿最早能发的音 pa。“爸爸”的英语和音译都是papa,借自法语papa,但这是英语17世纪才有的词汇,汉字“爸”远早于英语。

 母    

母(母)

【牛伯】“母”的本义是哺育,抚养孩子长大的母亲。生育年龄的女性和动物。事物产生的本源(字母)。“母”字最早,书面语;“妈”字见于古代白话文;“娘”是方言或俗称。妈//母:出现于古代白话文,现在多用于口语/本来指少女,在某些方言中指母亲/产生得最早,主要用于书面语。

《说文解字·女部》牧也(像养牛一样哺育子女)。魏励:母亲。

【解析】“母”字就是表示母亲哺育的象形符号。孩子的培养教育和家庭品味多由母亲决定,生物本性决定了女人在繁衍和子女教育中所担负的责任超过男人,女人中年后即丧失生育能力,男人生育能力可以保持终生。因为如果女人老年得子,未成年的孩子就失去保证有亲人一直陪伴孩子到成人,有母亲在就有家在。女性本弱,为母则刚,这是本性,无论时间和地域,孩子的生命和未来高于你母亲自身,换做他人都难做到。和汉字造字殊途同归的是西方人认为母婴联结mother-infant bond是哺乳动物的共同特征,它是哺乳动物mammal一词的词源,来自拉丁文mamma,语义是乳房。母婴不可分离,因为哺乳动物存活不仅仅需要食物,也需要情感联结,从小打造幼子的性格和品质。有个哈洛实验:“金属假猴有奶瓶,绒布猴子没有,小猴子选择紧抱绒布猴子,因为毛绒的东西更容易建立情感”。可见对小猴子来说,情感比食物需求更强烈。“因为绒布猴子没有给小猴响应,所以小猴在心理和社交方面出现问题,长大后出现神经质或抑郁”,这是后话。

妈妈是口语,故古文字很少,集字见右图,甲骨文和金文都是文字记载,口语空缺,正如我们不知道古人口语骂人用什么字一样。妈”为形声造字,由马(声旁)、女(形旁)形声构成。“妈”字的口语英语为Mom(英国英语为Mum),全称为mommamama,发音和汉字“妈”很相近。英语的“妈妈”mama为儿语,来自原始日耳曼语*mōm?(妈妈,阿姨),来源于原始印欧语*méh?-méh?méh?-(妈妈)。与汉字相对的英语翻译“母亲”为mother,妈妈英语的口语很多:mamamommommymummymum,有把英语mommy翻译为妈咪。汉语里常用的的妈妈、妈、妈咪在英语里都能对号入座。

汉语和古印欧语在生命最开始学习说话叫爸爸妈妈选用了一模一样的发音,应该和人类有共同起源有关系。英国心理学家克莱尔说:“世界上所有的爱都以聚合为最终目的,只有一种爱以分离为目的——那就是父母对孩子的爱”。用一个中国的古老的故事另类体会这段话:两个妇人都称一个婴儿是自己的,判官让她们自己抢,谁赢了孩子就是谁的。在争抢的过程中,孩子的哭声让亲生母亲放手,为了不让孩子受苦,她宁愿忍痛与孩子骨肉分离。孩子最终被判给亲生母亲,因为只有亲生母亲才能把孩子放在高于自己情感的位置上。父母为了让自己的孩子有更美好的未来,选择割舍自己的情感,亲手把辛苦养大成人的孩子交给残酷的社会。人情、人性,全世界的人都一样,只是组织出不同的语言的方式表达。巧的是,爸爸妈妈的汉字和英语发音相同,其考古溯源大有作为的空间,比如共同祖先?文化交流?口腔结构便于发音?

英语的“母亲”mother来自古英语mōdor(母亲),来自原始日耳曼语*mōdēr(母亲),源于原始印欧语的*méh?tēr(母亲)。与father(父亲)相对。汉语“母亲”是正式(书面)语言,和“父亲”相对。



嫁(嫁)jià

【牛伯】“嫁”的本义是,白川静认为是侍奉祖庙的女人,这种女人往往是家中最大的女儿或最小的女儿,终生不嫁。引申为女子出嫁后要前往夫家的祖庙祭拜,由此“嫁”有新娘之义(出嫁)。引申为转嫁,转移(嫁祸于人)。又引申指植物的人工营养繁殖方法之一(嫁接)。嫁//居:指出嫁,古人认为女子出嫁才算有家,故与“家”同源/“家”与“居”同源,所居之处。

《说文解字·女部》女适人也(女子从自家出来到婆家去跟新婚丈夫共同生活)。魏励:出嫁,女子结婚。

【解析】造字由女(形旁)、家(形旁,声旁)构成,形声、会意造字。日本汉学大师白川静解释的造字本义更像是母系社会的角度,正如男权社会由男人负责侍奉祖庙一样,尽管没有该字的甲骨文和金文,但造字思路以上溯到造字前的新石器母系时代。从地球视角看,古代帝国远征,到大航海帝国殖民,所有人种都可以通婚持续繁育后代,就是生物学上说的无生殖障碍,证明人类有同一个祖先,所以尽管由不同的肤色,生理生化心理指标几近相同。

◆英语“结婚”marry借用盎格鲁·诺曼语和古法语marier(结婚)自拉丁语的marītāre(结婚),marītus(丈夫,求婚者)+ mās(年轻男子),源于原始印欧语*méryos(年轻男子),与梵语????(求婚者,年轻男子)同源。英语从字源上完全看不到母系社会的对嫁娶婚配女性主导的痕迹,反倒是更接近于汉字的“娶”(见“娶”字)。和中国传统文化相同的是,英国的女子结婚时会为夫家带去嫁妆,可以因为丰厚的嫁妆而不对丈夫随方就圆改过张扬的个性,比如17世纪嫁给英国王查理二世的葡萄牙公主凯瑟琳,80万英镑的现金和两个海军基地。和汉文化不同的是,英国的国王可以由女性继承,女王登基连带涉及国家政治和国际关系,比如16世纪的英格兰伊丽莎白女王就曾面临艰难的抉择,无论是嫁给英国本国人还是外国人,都一定会卷入各种敌对的政治、宗教势力的仇恨中,最后她以终身不嫁为代价,为自己的国民福祉和分化欧洲反对派联盟做出最佳选择。她治下的英国成为欧洲强国之一,文化上涌现莎士比亚、培根等诸名人,被称为英国历史上的黄金时代,她因此被誉为“童贞女王”“荣光女王”“英明女王”。 



娶(娶)

【牛伯】“娶”的本义是男女结婚,把女子接过来成亲(娶媳妇、娶新娘),都是本义。

《说文解字·女部》取妇也。抢妇为妻。魏励:迎娶妻子。

【解析】造字字符包括“女”(形旁)和“取”(强取。声旁),“取”是用武力强迫的本义造字(见本书“征战”一章),因此“娶”的造字有抢亲的影子,取既是声旁,也有会意的内涵。性资源是同种动物之间生死较量的重要起因,是基因的竞争繁衍的本性。社会越进步,按照人本意愿结婚的可能性越就大。古时因为政治稳定或抑制边疆战事而与外邦联姻受到中国史册的大赞特赞,昭君出塞嫁匈奴,汉朝与匈奴成功维系邻邦友好关系至今传为佳话,大唐文成公主和亲吐蕃入藏,成为汉藏血脉关系的里程碑。这些和亲初衷是以最小的个人代价换来国泰民安百姓安居乐业无战事。人间的故事大同,无独有偶,英国历史上的金雀花王朝,红白玫瑰(家族)之争双方达成和解所用的办法就是兰开斯特家族的亨利七世与约克家族的伊丽莎白联姻,结束了金雀花王朝在英格兰的统治,开启了都铎王朝的统治。欧洲各王室之间的联姻频繁交错数不胜数,为错综复杂的各国关系平添多彩的祥和。最有意思的有一段英法两国之间为外交斡旋而采用的联姻,都铎王朝时期的亨利八世把自己17的妹妹嫁给52岁的法王路易七世时的前置条件是,这次出嫁后,下次她获得自由就嫁给她自己的所爱。个人珍贵的情感和王朝的流水账一道显现在联姻的外交斡旋条款中,已知和未知的。 

有趣的是英语的“结婚”marry一词接近于汉字的“娶”,父系社会的背景文化明显。英语“结婚”marry借用盎格鲁·诺曼语和古法语marier,自拉丁语的marītāre(结婚),marītus(丈夫,求婚者)+ mās(年轻男子),源于原始印欧语*méryos(年轻男子),与梵语????(求婚者,年轻男子)同源。词源一路随着父系社会的发展演绎。

 

婚(婚)hūn

【牛伯】“婚”的本义是女方,即妻子一家。因为古代婚礼常在黄昏举行,这也是远古抢婚习俗的反映。引申指结婚(《国语·晋语》:“同姓不婚,恶不殖也”)。传说婚制源自伏羲。

《说文解字·女部》妇家也(妻子的家)。魏励:妻子的家,即娘家。

【解析】篆字采用“女、昏”形声造字,“昏”也会意黄昏的婚礼。《礼》中记载娶妻选在黄昏时分,因为女人属阴,所以叫“婚”,所以《说文》和魏励解为妻子的家也同样契合,他们均未收入金文。黄昏结婚抢亲还可以省去入洞房的节外生枝的一整天时间。金文婚字的画面感很强,综合造字包含的元素有:伞(暗喻或车篷或仪式,车暗喻路远),女孩脚上的羁绊、眼泪,被人强力牵着手,“耳”是“取”(娶)的意思(见“征战”一章“取”字),一个壮观的抢亲场面或者仪式。金文造字的画面恰是远古的新农业技术和作物向远方传播的浮世绘,因为自耕农守着自家的土地终其一生没有机会远行,车和路都很奢侈。那么发源于中东的小麦牛轮子和犁以及西域的和田玉是怎么带入中原的呢?族人的一次次迁徙、商人的长途跋涉和士兵的远征都是传播文化的契机,但最日常的还数婚嫁远行,至使一万年前农业革命的成果遍及全球,到了距今3500年前,狩猎只占人口的1%。这种农业革命传播同时也打造了人种上的强强联合,一直持续到今天的蒙古种人,高加索种人和黑人的人种遍及。 

◆英语“结婚”marry借用盎格鲁·诺曼语和古法语marier(结婚)自拉丁语的marītāre(结婚),marītus(丈夫,求婚者)+ mās(年轻男子),源于原始印欧语*méryos(年轻男子),与梵语????(求婚者,年轻男子)同源。父系社会的文化特点。无论是中国还是西方的传统,结婚都作为成家立业独立门户的标志,婚后有自己独立的社会定位、经济地位和教育子女的权利。婚礼是这种跃变的时间节点,所以各种文化都很重视结婚仪式,甚西方婚礼在教堂举行。犹他州的基督摩门圣殿,一为故人受洗,二为永恒的婚姻,生死都要在一起。 

“汉莫拉比法典和美索不达米亚的其他所有法典都以明确的法律术语,规定了男人相对于女人的优越地位。婚姻关系首先是个实用的问题,是当时还不存在的医疗保险残疾保障或养老保险的一种代用品。因此对婚姻关系作出选择,不是新郎和新娘,而是父母或父亲去世后的母亲或兄长。为一家之主丈夫其实就是妻子和子女们的所有人,为了还债,他可以典当或出卖他们”(美·斯塔夫里阿诺斯《全球通史》)。婚姻可以把不相干的人变成血缘至亲,也是攀龙附凤的最好机会,所以联姻古今中外都牵动着精英们的神经。《周语中》:“婚姻福祸之阶也”。其中马其顿国王亚历山大(名字的意思是“人类的”(?ν?ρ)“守护者”(?λ?ξω))在2300多年前率常胜军队远征万里东征印度和中亚波斯最为耀眼,建立当时最大的帝国之一,其遗产包括他扩土导致的文化融合,他大力鼓励马其顿人和东方人通婚,有助古希腊文明辉煌登顶。 



夫(夫)

【牛伯】“夫”的本义是男人长八尺为“丈夫”,周制八寸为尺,十尺为丈(今“八尺男儿”合周时“丈夫”),成年男子头发上插簪子,形“夫”,成年男子(韩非子《五蠹》:“古者丈夫不耕,草木之实足食也”)。成年可婚,引申指丈夫(《陌上桑》:“使君自有妇,罗敷自有夫”)。对男子的尊称(夫子)。服劳役的男子。又读fu二声,作助词放句首,表示提出议论(苏洵《六国论》:“夫六国与秦皆诸侯,其势弱于秦”)。放在句尾,表示感叹(《论语·子罕》:“逝者如斯夫!不舍昼夜”)。指示代词,相当于“这”或“那”。

《说文解字·夫部》丈夫也(从大,一以象簪也)。魏励:成年男子。

【解析】商代造字为男子的象形加“一”指意成年男人束发用的发簪。“夫”字的造字是用男子孔武高大的性征,对照女人的矮小以示区别(见下“妻”“女”造字用跪姿)。古人男子20岁束发而冠,女子15岁束发而,“夫”用发簪表示已经束发成人。受中国古代“冠礼”影响,今天日本依然有盛装下20岁的成人礼。

英语的“丈夫”husband来自古英语 husbonda,来自古英语hūsbondahūsbunda(男户主,户主,房屋主人),可能来自古北欧语húsbóndi(房屋主人),来自hús(房子)+ bóndi居民,户主)。英语用房子居住的主人从家庭地位定义的词汇,东西方相同的文化是:今天中国人结婚成家大多依然是由男方准备婚房。显然是父系社会的产物。



妻(妻)

【牛伯】“妻”的本义是结发为妻,男子的配偶(《齐风·南山》:“娶妻如之何,匪媒不得”)。又解是上古时候掳掠妇女为妻,婚礼要头戴冠饰。又读qi四声,以女嫁人。

《说文解字·女部》妇与夫齐者也(与丈夫相齐配的人)。魏励:妻子,男子的配偶。

【解析】甲骨文造字由女人(跪着,双手交叉在前)、手(抓,握)和女人头上弯曲的发笄(发簪)会意构成。和“夫”造字相配,有不同的发簪示意。手抓长发可以理解为掳掠妇女为妻,或者结发用簪。对比成年男子“夫”字头发上插一根簪子,“妻”的弯曲发簪或许强调用手绾发、盘发,以示为人妻。“妻”是“夫”的正位的配偶,原配妻子叫结发夫妻,结婚的女人婉辞是“上头了”(流行歌曲《同桌的你》歌词“谁为你把长发盘起,谁为你做的嫁衣”),京剧里已婚和未婚女子在脸谱的头发帘上区别明显,发型是女子婚否的仪装标配。欧洲一些地区也有类似的观念,传统认为女人过了30岁就没有资格用长发飘肩的发型了。窈窕淑女的长发飘飘是女人性征,婚后盘起暗示有家庭归属,以性征示人有招摇之嫌(西方人认为对女人最高的评价就是不被人提起)。男女定情之物用发簪也很普遍,社会习俗指向维护社会秩序和家庭稳定。

中国历史上黄帝的妻子螺母辅佐丈夫巡作九州,发明养蚕缫丝织布。明朝的马皇后、清初的庄妃都为夫君的建国大业立下不可或缺的的汉马功劳。有个世界人民公敌说了句名言为众人接受:评价一个人,一是看他娶什么样的妻子,一是看他怎么死。欧洲历史上9世纪的丹麦海盗帝国在入侵祸害英格兰300年后打赢了强敌,卡纽特登基当上了英格兰国王,为巩固来之不易的胜利果实,他不仅解散了丹麦海盗大军,而且娶了埃塞尔雷德国王的遗孀——诺曼底的艾玛为妻,按照盎格鲁撒克逊的方式依照法律管理国家,使他个人避免了报复,联姻和入乡随俗也让他的统治得以长治久安。娶妻与政治息息相关,关乎国运和福祉。国王身后的的贤妻对历史走向起决定作用,罗马帝国元首政制的创始人屋大维开创了罗马帝国未来和平繁荣200年的基业,他提高奴隶地位,开天辟地建立了一座大理石罗马城市,规定元老必须出身贵族并服满规定的军旅日程。而这一切成就,他的妻子对他影响巨大。 

◆英语“妻子”wife的本义是妇女,成年妇女woman 就是由wife + man(人,人类,男人)构成,wife来自古英语wīf(女人,妻子),源自原始日耳曼语 *wīb?(女人,妻子)。词汇以(男)人定义女人,两千年前的原始日耳曼语完全处于父系社会,而汉字源头可见母系社会的影子,详见本章“男女亲戚”一节。男女婚配为繁衍子嗣,并养育子代成人。中国和多数英语国家法律为一夫一妻,也有不少一夫多妻或者其他婚姻形式。无论以什么样的家庭形态存在,理想中的男女平等在于各自发挥长处,充分尊重对方的劳动价值,各得其所方能安居乐业。

 

登录后才可评论.