《唐宋韵》111.《水龙吟·次韵章质夫杨花词》苏轼



《水龙吟(1)·次韵(2)章质夫(3)杨花词》

苏轼

似花还似非花,也无人惜从教(4)坠。抛家傍路,思量却是,无情有思。萦损(5)柔肠(6),困酣(7)娇眼(8),欲开(9)还闭。梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起。

不恨(10)此花飞尽,恨西园(11)、落红难缀(12)。晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎(13)。春色三分,二分尘土,一分流水。细看来,不是杨花,点点是离人泪。

 

1.  水龙吟:词牌名,最早被柳永用于咏梅词中,。两片102字,前后片各四仄韵。

2.  次韵:用原作之韵且依照相同次序创作和诗或和词。次韵又称“步韵”。

3.  章质夫:即章楶(jie2),北宋官员、诗人,苏轼的朋友。

4.  从教:任凭。

5.  萦损:因牵念而受伤。

6.  柔肠:柳枝细长柔软,用以比喻柔肠。

7.  困酣:困倦之极。

8.  娇眼:娇媚的眼睛,形容(初生的)柳叶。

9.  开:此处指眼睛睁开。

10.不恨:不痛惜,无人遗憾。

11.西园:泛指花园。

12.难缀:不连结(比喻散落一地)。

13.萍碎:指细碎的柳絮如浮萍般漂浮。

苏轼(1037—1101年),眉州眉山(今四川眉山)人,字子瞻,一字和仲,号东坡居士,北宋杰出的文学家、艺术家、政治家。苏轼仁宗嘉祐二年(1057年)进士及第,嘉祐六年通过制科考试,授大理评事、签书凤翔府判官。宋神宗时,曾在杭州、密州、徐州、湖州等地任职,后因“乌台诗案”,被贬为黄州团练副使。宋哲宗即位、高太后垂帘听政时期,苏轼出任翰林学士、侍读学士、礼部尚书等职,并在杭州、颍州、扬州、定州等为官。随着宋哲宗亲政、新党执政,苏轼被贬惠州和儋州。宋徽宗时,苏轼获赦北还,病逝于常州,享年64岁。南宋时期,他被追赠太师,谥号“文忠”。

苏轼是北宋中期的文坛领袖,他在诗、词、文、赋、书、画等方面均取得极高的成就,是一位天才的文学巨匠和罕见的的通才,也被很多人认为是总体上对中国文化贡献最大的一位古代知识分子。苏轼的诗题材广阔,清新豪迈,居宋诗最高水平之列,与黄庭坚并称“苏黄”;他的词开豪放一派,与南宋辛弃疾合称“苏辛”;他的散文挥洒自如,语言平易,使之占“唐宋八大家”一席;他的书法笔触精到,字态雅致,与黄庭坚、米芾、蔡襄合称“北宋四大书法家”;他擅长文人画,尤工墨竹、怪石、枯木等;苏轼甚至在医药、烹饪、水利方面也显示才干。苏轼在世时已在朝野享有很高的声誉,并对后世产生了深远的影响。苏轼的身上集中地体现了宋代的人文精神。

苏轼在词的创作方面贡献尤其巨大,他是继柳永之后第二位对词体进行重大改革的词人。苏轼“以诗为词”,将诗的表现手法移植到词中,改变了词的文学地位,使之从音乐作品的一部分转化为独立的抒情诗体,从而根本上改变了词的发展方向。

苏轼自著《东坡七集》、《东坡集》、《东坡词》等。南宋因高宗和孝宗的推崇,又整理出版了《苏文忠公诗合注》和《苏文忠公全集》。另外,宋人王宗稷编有《苏文忠公全集》。苏轼现存诗2700多首,存词340余首。

诗词作品影响力总体评分: 9.

宋雨:《水龙吟·次韵章质夫杨花词》是苏轼的一首婉约风格的咏物词。这是一首次韵之作。“次韵”又叫“步韵”,不仅是唱和别人的词,而且是依照他人词的原韵答和,不仅韵脚字相同,而且次序也一致。这种唱和方式难度是比较大的。苏轼唱和的对象是章楶(jie2,字质夫)。他是苏轼的同僚和好友。他在苏轼被贬至黄州(今湖北黄冈)的次年,作了一首咏杨花的《水龙吟》送给苏轼。

唐风:说到苏轼被贬黄州,不得不提到苏轼43岁那年所遇到的“乌台诗案”。这不仅是苏轼所经受的一次重大的政治挫折,也是宋朝的一次有名的文字狱。所谓“乌台”即北宋的御史台(相当于今天国家监察部)的俗称。当时的御史台外面有很多柏树,树上经常栖息着不少乌鸦,人们就将此机构俗称为“乌台”。

宋雨:早在乌台诗案发生前10年,宰相王安石开始变法。苏轼持不同意见,在朝中与王安石关系紧张,于是他主动请求外放。他先后任杭州通判和密州、徐州知州。元丰二年(1079年),苏轼由徐州移知湖州,进《湖州谢上表》称:“知其愚不适时,难以追陪新进;察其老不生事,或能牧养小民。” 意思是陛下知道我愚昧而不合时宜,难以和变法派共事,考虑到我年老不爱生事,或能在地方上管理百姓。这样的言辞被宰相王珪等朝臣认为有贬低变法和皇帝之意,御史李定和舒亶等人便收集和摘取苏轼的诗句,指其“托事以讽”。他们连续上表,滥加罪名,欲置苏轼于死地。神宗批示后,苏轼被台吏从湖州押解回汴京。

唐风:苏轼在御史台受到轮番审讯,御史迫其对诗文的语言涉讥讽进行交代。一时间苏轼的命运处于十分危险的状态。经过他弟弟苏辙、王安石(已罢相)、王安礼等多位大臣,还包括曹太皇太后的劝谏和搭救,加之宋神宗本人不算是一个昏庸的皇帝,苏轼在被囚禁一百三十天后出狱。苏轼由神宗敕责授检校尚书部员外郎,充黄州团练副使。这已经算是一个不错的结局了。

宋雨:一个人在落难的时候,更能看出谁是他的真朋友。在苏轼被诬、被贬的日子里,很多人为了明哲保身,都与他疏远了,然而并非都如此。比如苏轼的老朋友鲜于侁(字子骏)就完全不顾安危。当时苏轼从湖州被押解回汴京时路过扬州,鲜于侁此时任扬州知州。他就去见苏轼,台吏不让他见。亲戚朋友都劝他赶快把与苏轼往来的书信烧掉,否则会惹祸。鲜于侁说:“欺君负友,吾不忍为。”结果他受到牵连,被降职。

唐风:另一位在老朋友在苏轼落难时予以关怀的,便是为苏轼寄来咏杨花词的章楶。章质夫比苏轼年长10岁,他是北宋的名臣,诗文也有相当高的水平。而且,章质夫还是在与西夏的战争中立下赫赫战功的一代名将。他去世后被追赠为右银青光禄大夫、太师、秦国公,谥号庄简,后改谥庄敏。

宋雨:元丰四年(1081年)春天,章质夫出任荆湖北路提点刑狱,他便写了一首咏杨花的《水龙吟·燕忙莺懒芳残》寄给苏轼。这首词本身也是佳作,有人甚至认为不亚于苏轼的和词。它是这么写的:“燕忙莺懒芳残,正堤上杨花飘坠。轻飞乱舞,点画青林,全无才思。闲趁游丝,静临深院,日长门闭。傍珠帘散漫,垂垂欲下,依前被风扶起。// 兰帐玉人睡觉,怪青衣,雪沾琼缀。绣床渐满,香球无数,才圆却碎。时见蜂儿,仰黏轻粉,鱼吞池水。望章台路杳,金鞍游荡,有盈盈泪。”

唐风:本词上阕比较直接地描写杨花柳絮。 “闲趁游丝”即悠闲地随柳丝摆动。“依前”意为照旧、照样。“雪沾琼缀”是说精美的衣服上沾满了柳絮。“仰黏轻粉”是说柳花吸引蜜蜂传粉。后面三句的主语是“玉人”,表示思妇想念远方的爱人。

宋雨:这确实是一首婉约词的佳作,它把歌咏的对象写得神灵活现,被后人称道。词人借助“玉人”家的深院、长门、珠帘、美衣、绣床、池塘等,把随意飞舞、“全无才思”的杨花柳絮写得富有生命力,最后引出人的思念和感情。读这首词,我倒是有一个问题:作者到底是写杨花还是柳絮?因为后面“游丝”说得又像是柳树。另外,杨花、柳花是花吗?

唐风:这些都是好问题,的确应该说清楚。在植物学上,“杨”是指白杨、胡杨等杨属植物。而“柳” 是指垂柳、旱柳等柳属植物。它们亲缘关系较近,但还是有明显区别的。在诗词中出现“杨”和“柳”时,大多是指垂柳。古诗词中的“杨花”、“柳花”、“杨絮”、“柳絮”通常都是指柳絮,它是柳树的种子,而杨絮是杨树的种子。

宋雨:柳絮在诗词里,一般代表的是思念、命运不定等意向。在上面章质夫的词里,作者先指杨花,又说蜜蜂黏粉。事实上只有柳花是带蜜腺、吸引蜜蜂的。所以说作在这里作者不区分杨和柳的,两者代表共同的意向。写诗词是言志和寄托感情的,比较不是研究“植物分类学”。

唐风:苏轼收到章质夫的《水龙吟》后,作了和词,并付了一封信寄给他。信中写道:“承喻慎静以处忧患,非心爱我之深,何以及此,谨置之座右也。柳花词妙绝,使来者何以措词!本不敢继作,又思公正柳花飞时出巡按,坐想四子,闭门愁断,故写其意,次韵一首寄去,亦告不以示人也。”

宋雨:这里面交代和暗示了苏轼写和词的心态。首先他非常感谢朋友在自己落难时的情意。他同时高度评价朋友的文采,称“柳花词妙绝”。他谦虚说自己本不敢续作,但考虑对方正离家在外出巡,想必愁思怀人,就依照此意步韵一首,还请章质夫不要拿给别人看。其中“坐想四子”是说他想念他的4个儿子吗?

唐风:这个问题有点意思,从字面上解释为4个儿子没有问题。章质夫有7个儿子。有的赏析文说是指他家里的4个歌女,而且说苏轼曾经作词给她们演唱。士大夫家里养歌女在那个时代常见。从文字上讲,“子”在古语中称年轻男子或女子都可以,如果成语“静如处子”中的“子”即为女孩子。不过,我认为以苏轼当时的身份,料定对方思念家中的歌女,并为此作词相赠,似乎是不合礼节和逻辑的。我个人还是倾向于将“子”理解成“儿子”。

宋雨:好,我们来看看苏轼在原作品水准已经相当高的情况下,怎么来写和词。“似花还似非花”,上来就是一个问句,既表明词人的疑问,也暗示杨柳的花和絮的不起眼。从植物学上讲“杨花”、“柳花”均为植物的花序,也就是初春常见的树上挂着的“毛毛虫”,其上生着花。“杨絮”和“柳絮”分别是上面长出的种子,因带有白色绒毛而随风飞散如絮。

唐风:苏轼这句耐人寻味。它为本词的咏物与言情相融为一体作了铺垫。杨花、柳花的确“似花非花”,一方面它们与百花同开同落,共同装点着春光。可另一方面它们太不起眼,色淡无香,飞絮还时常令人不悦,因而很少有人对它产生怜爱。

宋雨:次句“也无人惜从教坠”中,“从教”是任凭的意思。“惜”字赋予了感情色彩。“无人惜”是说暮春时惜花的人虽然很多,但无人珍惜、哀叹杨花的坠落。这里词人暗含反衬,不仅引出后面的比喻,而且为下片的发挥留下伏笔。

唐风:“抛家傍路,思量却是,无情有思”是承上启下的句子。“抛家傍路”是一个联合词组,“傍”作靠近、依附解。有人把“家”解释为人家,我认为是不妥的。这是作者拟人化写法,柳絮的“家”是柳枝。

宋雨:章质夫原词写柳絮,称其“全无才思”,它来自韩愈的七绝《晚春》:“杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。”,而苏轼却说,仔细思量一下, “抛家”无情只是一面,而另一面却是 “有思”的。

唐风:这里,我感觉大部分解析文似乎未能充分理解东坡比喻和拟人的全貌

— 柳絮无情地飞走了,然而它的“家”却有思念。“萦损柔肠,困酣娇眼,欲开还闭”是回过头来写柳絮的“家”,即枝条。柳絮飘飞了,柳条(“柔肠”)因牵挂而受伤。词人又以新生的柳叶形容思妇的眼睛。或许她因思念夜不能寐,到白天的时候困得连眼睛都睁不开了。

宋雨:嗯,你的理解很有见地:在这几句拟人化的句子中,飘飞的柳絮代表离家的人,即被思念的对象,而树的枝叶象征思妇。只有这样,“梦随风万里,寻郎去处,又还被、莺呼起”四句才逻辑清晰,顺理成章。思妇睡着了,她的梦随着风来到万里之外。柳絮代表她的被风吹远的郎君。然而柳树上栖息着黄莺,它放声一唱,惊醒了思妇的梦。

唐风:上阕最后三句化用了中唐诗人金昌绪《春怨》诗:“打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西。”这首诗同样是借助思妇的梦,反映了安史之乱后,唐朝对辽河一带的的控制不稳,与外族常年征战,士兵长期不得归家的史实。

宋雨:下片的前三句“不恨此花飞尽,恨西园、落红难缀”中,“不恨”与上阕的“无人惜”是同意,表示人们不在乎杨花飞尽。“西园”泛指花园(恰如“西楼”泛指楼阁)。“缀”是连接的意思。“落红难缀”是形容花瓣散落一地的状态,是一幅令人们伤感的春天逝去的景象。

唐风:当然,“不恨”者并不包括作者,作者在这里以落红来陪衬杨花柳絮,曲笔传情地抒发了对于后者的怜惜。有的解析者甚至认为作者借此也表达了对自己无端被贬的怨情。且因对乌台诗案心有余悸,故叮嘱朋友“亦告不以示人也”。这样的解读,我觉得可能有些过度。

宋雨:我倒觉得从这样的解析有道理。乌台诗案让苏轼心有余悸,所以他请朋友“不以示人”。“晓来雨过,遗踪何在?一池萍碎。”是说风雨对于杨花柳絮来说,也如对花朵。一场清晨的雨过后,原先空中浮飘的柳絮,成了漂浮在水面的“一池萍碎”。李时珍《本草纲目》说杨花“入沼池即化为浮萍”。东坡自注“杨花落水为浮萍,验之信然。”这虽然是古人不科学的认识,但叹“一池萍碎”也反映了柳絮消失后词人的心情。

唐风:后面几句,充分显示了东坡在构思和遣词造句两方面的炉火纯青。比东坡稍早的北宋大臣叶清臣,在其《贺圣朝·留别》中有“三分春色二分愁,更一分风雨”。东坡化用了这一句,写出了“春色三分,二分尘土,一分流水”。后者更为高妙。

宋雨:是的,本来春去无踪,然而词人却借着杨花柳絮,用想象和夸张的手法,交代了春的归宿,说它们的去处是烂于泥土和逝于流水。这种伤春的表达巧妙而含蓄,别具一格。一首词若以这样蕴藉、优美的语言结尾,也已经算得上是比较完美了。

唐风:然而,本词在东坡笔下还有进一步的升华。“细看来,不是杨花,点点是离人泪”— 词人由“一池萍碎”, 联想到思妇的泪水,物人合一、虚实结合、感情深切。词以这样的点睛之笔结束,余音袅袅,韵味无穷。在东坡的婉约词中,我认为这一首是最为缠绵悱恻的,而且从质量来讲也是杰作。难怪晁冲之(晁补之的从弟)以玩笑的口吻说:“东坡如毛嫱、西施,净洗却面,与天下妇人斗好,质夫岂可比耶?”

宋雨:然而,并不是所有的人都认为苏轼和词明显比原词高妙。南宋魏庆之在其《诗人玉屑》中说:“余以为质夫词中,所谓“傍珠帘散漫,垂垂欲下,依前被风扶起”,亦可谓曲尽杨花妙处。东坡所和虽高,恐未能及。”清代许昂宵则说:“与原作均是绝唱,不容妄为轩轾。”( 《词综偶评》)你对此怎么看呢?

唐风:我认为东坡的词还是明显要更高一筹的。章质夫的词相对写实,虽是佳作,但意向比较简单。而东坡的和词的意向要复杂许多,信息量更大。东坡的词更多地从虚处着笔,已不是单纯的咏物。然而有些问题,比如他究竟在多大程度是把对自己人生沉浮的感叹包含于其中,则取决于读者的解读。从遣词造句来看,东坡词的语言也更加新颖别致,显示深厚的功力,特别是最后几句“春色三分,二分尘土,一分流水。细看来,不是杨花,点点是离人泪”,为千百年来人们传颂的佳句。

 
登录后才可评论.