踢一脚鱼 (译作)

菜谱:踢一脚鱼

——译自科莱特《囚徒与天堂》

 

在多姆地区的森林深处坐落着一家小饭馆,那里风景如画,小径曲折蜿蜒,富有传奇色彩,似乎随时可能有打劫驿车的剪径大盗出现似的。夏天的夜晚,饭馆外面会摆出两三张简易的桌子,接待想要大吃一顿被我称作“踢一脚”鱼的老饕们。

 

我写下的是一份菜谱吗?不是。这不过是最原始的烹饪罢了,古老得就像橄榄枝,像用鱼叉捕鱼一样。做法最简单不过,你所需要的只是技巧而已。

 

只需要……一座普罗旺司的森林,若是没有,法国中部的任何一片森林都可以。选好木材:橄榄树带角的枯枝、一捆岩蔷薇木、月桂树的根茎与枝桠、流着金黄色眼泪的松树干、扁桃树细细的树枝,别忘了还有葡萄的新藤。直接在地上用四块花岗岩碎片垒出灶台,点上柴火。柴薪喷吐出红色的火焰,夹杂着樱桃肉的白色,金蓝的火苗也时不时窜出来舔舔石块,此时你还无事可做,只有等着,看着。不知不觉间,普罗旺司傍晚绿色的天空已渐渐变成了一片湖蓝。

 

火小下去了,快熄了;此时你手头一定已经准备好了一条或几条地中海鱼,膛都净好了吗?或者你从圣特罗佩抓来了巨大的,龙尾的(鱼由)鱼,又或者你从土伦带来了黑脊背的凶恶的鲻鱼,你没忘记在清膛之后,往这些鱼肚子里塞一长条肥肉吧?好。准备好你的“扫帚”,我管它叫扫帚,其实就是点火之前我们捆好的一束芳香的月桂,薄荷,百里香,迷迭香,以及鼠尾草枝啦!——准备好你的扫帚,就是说得把这玩意儿浸到一个装满最好的橄榄油与酒醋的罐子里(当地一般用玫瑰色淡酒醋),罐子里还要放上捣成稠奶油状的大蒜——你以为这道菜里会不用大蒜吗?——以便使味道更加够劲。此外还要加少许盐;适量胡椒。

 

注意啊!只有炭火才可用来烤鱼,大火是不行的。现在我们已有了一层厚厚的吱吱作响的木炭,其他一些烧焦的木头也还在冒出一缕缕青烟,钻到你的鼻子里,使你仿佛闻到一股燃烧的森林精灵的味道……现在嘛,你可以踢出那绝顶的凌空一脚了,把木头啊,麦秸灰啊,烟雾啊都踢得远远的,我们只要炽热的红亮亮的木炭,你的一脚已经把它们踢成平平的一片了。碳的中心跳动着小小的青蓝色火焰精灵,它倒比那木炭烧得更起劲呢!

 

把浸好了调味汁的鱼块放到古老的三脚烤肉架上,那是已经被火烧得歪七扭八的了。然后再把烤肉架架到火上。唉,还没完呐……你看你没多姆山区的山里人那么熟练吧!你只看见多姆人投在火上的影子,黑黑的胳膊拿着芳香的树枝,不停的翻着鱼,往上面洒调味汁,要洒……洒多长时间呢?多姆人知道。他不估计,不看表,也不尝,可他就是心里有数。这是经验问题,还得有点天分在里面。要是你不懂点儿巫术什么的,那还是别做这踢一脚鱼是正经。

 

“踢一脚”鱼终于从烤肉架上跳到了你的盘子里。你看它硬硬的,一层焦皮刺啦刺啦作响,有的地方裂开了,剥落下来,露出里面又白又紧的鱼肉。那味道既让你回想起大海的腥咸,又使你记住了森林的芳香。树脂的清香静静散发在夜空中,一盏微灯,映照出桌上酒杯中红艳艳的葡萄酒……别忘了举杯共庆这幸福的一刻啊!

登录后才可评论.